పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి పరిశుభ్రత   »   hy տան մաքրություն

18 [పద్దెనిమిది]

ఇంటి పరిశుభ్రత

ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [տասնութ]

18 [tasnut’]

տան մաքրություն

tan mak’rut’yun

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈరోజు శనివారము Այ-օ-----աթ -: Ա____ շ____ է_ Ա-ս-ր շ-բ-թ է- -------------- Այսօր շաբաթ է: 0
A--o---haba-’ e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది Ա-սօր մ--- --մանա--ո-նենք: Ա____ մ___ ժ______ ո______ Ա-ս-ր մ-ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-: -------------------------- Այսօր մենք ժամանակ ունենք: 0
A-sor men-’ ----a--k----n-’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము Այսօ- մ-----ն--արանն--ն- ---րո-մ: Ա____ մ___ բ________ ե__ մ_______ Ա-ս-ր մ-ն- բ-ա-ա-ա-ն ե-ք մ-ք-ո-մ- --------------------------------- Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: 0
Aysor m-nk---na-a--n--------mak’r-m A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను Ես մաք-ո-- -մ---գար--ը: Ե_ մ______ ե_ լ________ Ե- մ-ք-ո-մ ե- լ-գ-ր-ն-: ----------------------- Ես մաքրում եմ լոգարանը: 0
Ye- mak-r-m --m -o--ra-y Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు Ամ--սի-- ---ո-եքե-ան-- լվա--ւ-: Ա_______ ա__________ է լ_______ Ա-ո-ս-ն- ա-տ-մ-ք-ն-ն է լ-ա-ո-մ- ------------------------------- Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: 0
A-us--s ---o----yen-----l---um A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు Ե---ա-ե-- -աք-ում-են--ե-----ն-րը: Ե________ մ______ ե_ հ___________ Ե-ե-ա-ե-ը մ-ք-ո-մ ե- հ-ծ-ն-վ-ե-ը- --------------------------------- Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: 0
Ye-e------y -a---u- y-n-het-ani-nery Y__________ m______ y__ h___________ Y-r-k-a-e-y m-k-r-m y-n h-t-a-i-n-r- ------------------------------------ Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది Տ-տ--- ջր-ւ- է---ղիկնե--: Տ_____ ջ____ է ծ_________ Տ-տ-կ- ջ-ո-մ է ծ-ղ-կ-ե-ը- ------------------------- Տատիկը ջրում է ծաղիկները: 0
T-t--y-j--- e -s--hi-nery T_____ j___ e t__________ T-t-k- j-u- e t-a-h-k-e-y ------------------------- Tatiky jrum e tsaghiknery
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు Ե-եխան--ը -ավ--ո-մ -ն--ան-ակա- սենյակը: Ե________ հ_______ ե_ մ_______ ս_______ Ե-ե-ա-ե-ը հ-վ-ք-ւ- ե- մ-ն-ա-ա- ս-ն-ա-ը- --------------------------------------- Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: 0
Y-rekhan----havak’-m -e- -----k----en-a-y Y__________ h_______ y__ m_______ s______ Y-r-k-a-e-y h-v-k-u- y-n m-n-a-a- s-n-a-y ----------------------------------------- Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు Ամ-ւ-ինս-հ-----ւմ-է-ի- -----ղա--: Ա_______ հ_______ է ի_ գ_________ Ա-ո-ս-ն- հ-վ-ք-ւ- է ի- գ-ա-ե-ա-ը- --------------------------------- Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: 0
A-u-ins h-vak’-- e -r --a-e-ha-y A______ h_______ e i_ g_________ A-u-i-s h-v-k-u- e i- g-a-e-h-n- -------------------------------- Amusins havak’um e ir graseghany
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను Ես--ն--- ե- -----ս-ը լվ--քի--եքե-այ- մեջ: Ե_ դ____ ե_ հ_______ լ_____ մ_______ մ___ Ե- դ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ- լ-ա-ք- մ-ք-ն-յ- մ-ջ- ----------------------------------------- Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: 0
Ye--d------m--agu--y lv--s’k’i --k’y-n--i--ej Y__ d___ y__ h______ l________ m_________ m__ Y-s d-u- y-m h-g-s-y l-a-s-k-i m-k-y-n-y- m-j --------------------------------------------- Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను Ե--կ--ում -մ-լվա--ը: Ե_ կ_____ ե_ լ______ Ե- կ-խ-ւ- ե- լ-ա-ք-: -------------------- Ես կախում եմ լվացքը: 0
Y-- -----m-y-- -v-ts---y Y__ k_____ y__ l________ Y-s k-k-u- y-m l-a-s-k-y ------------------------ Yes kakhum yem lvats’k’y
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను Ես--րդուկ--մ ---հ--ու-տ-: Ե_ ա________ ե_ հ________ Ե- ա-դ-ւ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ-: ------------------------- Ես արդուկում եմ հագուստը: 0
Y-- -r----m-y---hag---y Y__ a______ y__ h______ Y-s a-d-k-m y-m h-g-s-y ----------------------- Yes ardukum yem hagusty
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి Լ-ւ-ա-ու-ները կեղ--տ-ե-: Լ____________ կ_____ ե__ Լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը կ-ղ-ո- ե-: ------------------------ Լուսամուտները կեղտոտ են: 0
Lu--m----ry k--h-ot---n L__________ k______ y__ L-s-m-t-e-y k-g-t-t y-n ----------------------- Lusamutnery keghtot yen
నేల మురికిగా ఉంది Հ--ակը -ե-տ-- է: Հ_____ կ_____ է_ Հ-տ-կ- կ-ղ-ո- է- ---------------- Հատակը կեղտոտ է: 0
Ha-ak--ke-ht-t-e H_____ k______ e H-t-k- k-g-t-t e ---------------- Hataky keghtot e
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి Ս---քը -եղ-ո---: Ս_____ կ_____ է_ Ս-ա-ք- կ-ղ-ո- է- ---------------- Սպասքը կեղտոտ է: 0
S-ask’y--egh--t e S______ k______ e S-a-k-y k-g-t-t e ----------------- Spask’y keghtot e
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? Ո-վ է-մաքր-ւմ -ո-ս-մու--ե--: Ո__ է մ______ լ_____________ Ո-վ է մ-ք-ո-մ լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը- ---------------------------- Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: 0
V-՞v-e----’-----u-a-u-n--y V___ e m______ l__________ V-՞- e m-k-r-m l-s-m-t-e-y -------------------------- VO՞v e mak’rum lusamutnery
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? Ո՞վ --մ-ք---- ----ծծ---վ: Ո__ է մ______ փ__________ Ո-վ է մ-ք-ո-մ փ-շ-ծ-ի-ո-: ------------------------- Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: 0
V-՞v-e mak’--m--’--sh-t-t-ic-’ov V___ e m______ p________________ V-՞- e m-k-r-m p-v-s-e-s-s-c-’-v -------------------------------- VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? Ո՞- -----նո-մ -պ---ը: Ո__ է լ______ ս______ Ո-վ է լ-ա-ո-մ ս-ա-ք-: --------------------- Ո՞վ է լվանում սպասքը: 0
VO՞- e-lvanu- -p--k’y V___ e l_____ s______ V-՞- e l-a-u- s-a-k-y --------------------- VO՞v e lvanum spask’y

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -