మీరు పొగ త్రాగుతారా? |
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
tabako-o suim--u---?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
|
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
タバコを 吸います か ?
tabako o suimasu ka?
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని |
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
mu-a-h- -a su-te--m--hita.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
昔は 吸って いました 。
mukashi wa sutte imashita.
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు |
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
d-----m-----mō su-te--mas-n.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
でも 今は もう 吸って いません 。
demo ima wa mō sutte imasen.
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? |
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
tabak- o -utt- mo --ma-m-s-n--a?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
లేదు, అస్సలు లేదు |
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
ze---n---m-im---- y-.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
|
లేదు, అస్సలు లేదు
ぜんぜん かまいません よ 。
zenzen kamaimasen yo.
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు |
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
w-----i--------- nar--a-e-.
w______ w_ k_ n_ n_________
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
私は 気になりません 。
watashi wa ki ni narimasen.
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? |
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
nanika o--om--n----r---s- -a?
n_____ o n___ n_ n_______ k__
n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
-----------------------------
nanika o nomi ni narimasu ka?
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
何か お飲みに なります か ?
nanika o nomi ni narimasu ka?
|
ఒక బ్రాందీ? |
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
bur---ē -a----g-des--ka?
b______ w_ i________ k__
b-r-n-ē w- i-a-a-e-u k-?
------------------------
burandē wa ikagadesu ka?
|
ఒక బ్రాందీ?
ブランデーは いかが ですか ?
burandē wa ikagadesu ka?
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ |
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
ie,-bīru ga īd-s-.
i__ b___ g_ ī_____
i-, b-r- g- ī-e-u-
------------------
ie, bīru ga īdesu.
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
いえ 、 ビールが いいです 。
ie, bīru ga īdesu.
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? |
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
yo-u-r---ō----h-masu--a?
y___ r____ o s______ k__
y-k- r-o-ō o s-i-a-u k-?
------------------------
yoku ryokō o shimasu ka?
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
よく 旅行を します か ?
yoku ryokō o shimasu ka?
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం |
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
hai,-t----- wa-s--t-h-de-u.
h___ t_____ w_ s___________
h-i- t-i-e- w- s-u-c-ō-e-u-
---------------------------
hai, taitei wa shutchōdesu.
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
はい 、 たいていは 出張 です 。
hai, taitei wa shutchōdesu.
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము |
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
d--o ko-- - wa --ū----e---te imas-.
d___ k___ e w_ k____ d_ k___ i_____
d-m- k-k- e w- k-ū-a d- k-t- i-a-u-
-----------------------------------
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
でも ここへは 休暇で 来て います 。
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
|
ఎంత వేడిగా ఉంది! |
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
n-----i- ---usad-s--u!
n____ i_ a____________
n-n-e i- a-s-s-d-s-o-!
----------------------
nante iu atsusadeshou!
|
ఎంత వేడిగా ఉంది!
なんていう 暑さ でしょう !
nante iu atsusadeshou!
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
e -----ō--- h-n--------uid-su.
e e_ k__ w_ h______ a_________
e e- k-ō w- h-n-ō-i a-s-i-e-u-
------------------------------
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము |
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
b--uk-nī e ikim--h-u.
b_______ e i_________
b-r-k-n- e i-i-a-h-u-
---------------------
barukonī e ikimashou.
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
バルコニーへ 行きましょう 。
barukonī e ikimashou.
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది |
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
a---t-,-k-ko-d---ā----- -r---s-.
a______ k___ d_ p___ g_ a_______
a-h-t-, k-k- d- p-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
ashita, koko de pātī ga arimasu.
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
明日 、 ここで パーティーが あります 。
ashita, koko de pātī ga arimasu.
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా? |
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
anata--o-kim-su---?
a____ m_ k_____ k__
a-a-a m- k-m-s- k-?
-------------------
anata mo kimasu ka?
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
あなたも 来ますか ?
anata mo kimasu ka?
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు |
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
e e--wa-a-h-ta-h- -o sh--a- -a r-te--masu.
e e_ w___________ m_ s_____ s_ r___ i_____
e e- w-t-s-i-a-h- m- s-ō-a- s- r-t- i-a-u-
------------------------------------------
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
|