పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   es En el hotel – Llegada

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [veintisiete]

En el hotel – Llegada

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? ¿-i-ne-(u-te-) --- -a--ta---- -i-re? ¿----- (------ u-- h--------- l----- ¿-i-n- (-s-e-) u-a h-b-t-c-ó- l-b-e- ------------------------------------ ¿Tiene (usted) una habitación libre?
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను He -----va-o-un- h------i--. H- r-------- u-- h---------- H- r-s-r-a-o u-a h-b-t-c-ó-. ---------------------------- He reservado una habitación.
నా పేరు మిల్లర్ M---o---e-es -oli-er-. M- n----- e- M-------- M- n-m-r- e- M-l-n-r-. ---------------------- Mi nombre es Molinero.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి N-ces--- una -a----c-ón-i-dividu--. N------- u-- h--------- i---------- N-c-s-t- u-a h-b-t-c-ó- i-d-v-d-a-. ----------------------------------- Necesito una habitación individual.
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి N---s--- -n- ---itaci-n-do---. N------- u-- h--------- d----- N-c-s-t- u-a h-b-t-c-ó- d-b-e- ------------------------------ Necesito una habitación doble.
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ¿C--n-- -al--l- h--it-ción-p-r n-c--? ¿------ v--- l- h--------- p-- n----- ¿-u-n-o v-l- l- h-b-t-c-ó- p-r n-c-e- ------------------------------------- ¿Cuánto vale la habitación por noche?
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి Q------a --a-ha-----------n b-ño. Q------- u-- h--------- c-- b---- Q-i-i-r- u-a h-b-t-c-ó- c-n b-ñ-. --------------------------------- Quisiera una habitación con baño.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి Qu--i--a-un- h--i-a--ó--c-- -uch-. Q------- u-- h--------- c-- d----- Q-i-i-r- u-a h-b-t-c-ó- c-n d-c-a- ---------------------------------- Quisiera una habitación con ducha.
నేను గదిని చూడచ్చా? ¿Pu--o -e-----ha----ción? ¿----- v-- l- h---------- ¿-u-d- v-r l- h-b-t-c-ó-? ------------------------- ¿Puedo ver la habitación?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? ¿----g-r-j------? ¿--- g----- a---- ¿-a- g-r-j- a-u-? ----------------- ¿Hay garaje aquí?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? ¿Ha- ---- -u-rt---q--? ¿--- c--- f----- a---- ¿-a- c-j- f-e-t- a-u-? ---------------------- ¿Hay caja fuerte aquí?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? ¿--y fa- aquí? ¿--- f-- a---- ¿-a- f-x a-u-? -------------- ¿Hay fax aquí?
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను D- acuer-o, -o-e-é l- habita-i-n. D- a------- c----- l- h---------- D- a-u-r-o- c-g-r- l- h-b-t-c-ó-. --------------------------------- De acuerdo, cogeré la habitación.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి A-uí-ti-n- l-s---a--s. A--- t---- l-- l------ A-u- t-e-e l-s l-a-e-. ---------------------- Aquí tiene las llaves.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది Éste es-mi --u-p---. É--- e- m- e-------- É-t- e- m- e-u-p-j-. -------------------- Éste es mi equipaje.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? ¿A -------- es el -es-y-no? ¿- q-- h--- e- e- d-------- ¿- q-é h-r- e- e- d-s-y-n-? --------------------------- ¿A qué hora es el desayuno?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? ¿A --é -----e- -l --m--rzo / ---co----? ¿- q-- h--- e- e- a------- / l- c------ ¿- q-é h-r- e- e- a-m-e-z- / l- c-m-d-? --------------------------------------- ¿A qué hora es el almuerzo / la comida?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? ¿--qué -o-a--- la---na? ¿- q-- h--- e- l- c---- ¿- q-é h-r- e- l- c-n-? ----------------------- ¿A qué hora es la cena?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -