పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   tr Otelde – şikâyetler

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [yirmi sekiz]

Otelde – şikâyetler

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Du- --ızalı. D-- a------- D-ş a-ı-a-ı- ------------ Duş arızalı. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు S-c-k-s- g-----or. S---- s- g-------- S-c-k s- g-l-i-o-. ------------------ Sıcak su gelmiyor. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? B----tami--et--re-ili- --siniz? B--- t---- e---------- m------- B-n- t-m-r e-t-r-b-l-r m-s-n-z- ------------------------------- Bunu tamir ettirebilir misiniz? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు O---- t-lefon-yo-. O---- t------ y--- O-a-a t-l-f-n y-k- ------------------ Odada telefon yok. 0
గదిలో టీవీ లేదు Od--- ---evi--on-yok. O---- t--------- y--- O-a-a t-l-v-z-o- y-k- --------------------- Odada televizyon yok. 0
గదికి వసారా లేదు Od-n-n --lko-u--ok. O----- b------ y--- O-a-ı- b-l-o-u y-k- ------------------- Odanın balkonu yok. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది O-- -az-- g---l---ü. O-- f---- g--------- O-a f-z-a g-r-l-ü-ü- -------------------- Oda fazla gürültülü. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది O-- f-z-- --çü-. O-- f---- k----- O-a f-z-a k-ç-k- ---------------- Oda fazla küçük. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది Od------a-k-r-n-ık. O-- f---- k-------- O-a f-z-a k-r-n-ı-. ------------------- Oda fazla karanlık. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు K-lor---r-ç-l-ş-ı-or. K-------- ç---------- K-l-r-f-r ç-l-ş-ı-o-. --------------------- Kalorifer çalışmıyor. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు K--ma--alışmı---. K---- ç---------- K-i-a ç-l-ş-ı-o-. ----------------- Klima çalışmıyor. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు Te---i--o- boz--. T--------- b----- T-l-v-z-o- b-z-k- ----------------- Televizyon bozuk. 0
నాకు అది నచ్చదు B--ho---a--i-m-yo-. B- h----- g-------- B- h-ş-m- g-t-i-o-. ------------------- Bu hoşuma gitmiyor. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది B----n-m i-i- f--l- -a-a--. B- b---- i--- f---- p------ B- b-n-m i-i- f-z-a p-h-l-. --------------------------- Bu benim için fazla pahalı. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? D-h------ --r--ey-ni- var -ı? D--- u--- b-- ş------ v-- m-- D-h- u-u- b-r ş-y-n-z v-r m-? ----------------------------- Daha ucuz bir şeyiniz var mı? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? Bura------y---n-a -enç--- --i- --- -isafi-ha-e--a- m-? B-------- y------ g------ i--- b-- m---------- v-- m-- B-r-l-r-a y-k-n-a g-n-l-r i-i- b-r m-s-f-r-a-e v-r m-? ------------------------------------------------------ Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Bura-- -akı-d--bir-pa-s-yo- --r -ı? B----- y------ b-- p------- v-- m-- B-r-d- y-k-n-a b-r p-n-i-o- v-r m-? ----------------------------------- Burada yakında bir pansiyon var mı? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Bur--a-----n-a b-r r---o-an-var-mı? B----- y------ b-- r------- v-- m-- B-r-d- y-k-n-a b-r r-s-o-a- v-r m-? ----------------------------------- Burada yakında bir restoran var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -