పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద   »   it In stazione

33 [ముప్పై మూడు]

ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

33 [trentatré]

In stazione

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Qua--o-pa-te-il ---ssim- t-e-o p-- Be---n-? Q_____ p____ i_ p_______ t____ p__ B_______ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------------------- Quando parte il prossimo treno per Berlino? 0
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Qua-do-p-rte-i---r-s-im------o per----i-i? Q_____ p____ i_ p_______ t____ p__ P______ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r P-r-g-? ------------------------------------------ Quando parte il prossimo treno per Parigi? 0
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Quan-o--arte-il-----si-- t--n---er Lo-dr-? Q_____ p____ i_ p_______ t____ p__ L______ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r L-n-r-? ------------------------------------------ Quando parte il prossimo treno per Londra? 0
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? A-c----ra-p---e il ---no-p-- ---sav--? A c__ o__ p____ i_ t____ p__ V________ A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r V-r-a-i-? -------------------------------------- A che ora parte il treno per Varsavia? 0
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? A ch---ra -ar-e-i--t-en--pe----occ-lma? A c__ o__ p____ i_ t____ p__ S_________ A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r S-o-c-l-a- --------------------------------------- A che ora parte il treno per Stoccolma? 0
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? A-ch- or- part- ---tre-o---r ---ap---? A c__ o__ p____ i_ t____ p__ B________ A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r B-d-p-s-? -------------------------------------- A che ora parte il treno per Budapest? 0
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి V-rrei--n b-gl--t---pe--M--rid. V_____ u_ b________ p__ M______ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r M-d-i-. ------------------------------- Vorrei un biglietto per Madrid. 0
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి V-r--- un -i--iett- -e- -raga. V_____ u_ b________ p__ P_____ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r P-a-a- ------------------------------ Vorrei un biglietto per Praga. 0
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి V-r-e- un ------tt- pe- --r--. V_____ u_ b________ p__ B_____ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r B-r-a- ------------------------------ Vorrei un biglietto per Berna. 0
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? A---e o-a-a-ri---i- t-e-- --V----a? A c__ o__ a_____ i_ t____ a V______ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a V-e-n-? ----------------------------------- A che ora arriva il treno a Vienna? 0
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? A-ch- or--ar-iv---l -ren- a Mo-ca? A c__ o__ a_____ i_ t____ a M_____ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a M-s-a- ---------------------------------- A che ora arriva il treno a Mosca? 0
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? A---- o-a-a---v--il-tren- --Ams-erd-m? A c__ o__ a_____ i_ t____ a A_________ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a A-s-e-d-m- -------------------------------------- A che ora arriva il treno a Amsterdam? 0
నేను ట్రైన్లు మారాలా? D------mbi-r-? D___ c________ D-v- c-m-i-r-? -------------- Devo cambiare? 0
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది? Da---a-- ------o ----e--l t--n-? D_ q____ b______ p____ i_ t_____ D- q-a-e b-n-r-o p-r-e i- t-e-o- -------------------------------- Da quale binario parte il treno? 0
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా? C----n --g-ne---t-o-----t-e--? C__ u_ v_____ l____ n__ t_____ C-è u- v-g-n- l-t-o n-l t-e-o- ------------------------------ C’è un vagone letto nel treno? 0
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి S--- and----p-r B-u--ll-s. S___ a_____ p__ B_________ S-l- a-d-t- p-r B-u-e-l-s- -------------------------- Solo andata per Bruxelles. 0
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి S-l- -i--r-- p-- Cop-nag---. S___ r______ p__ C__________ S-l- r-t-r-o p-r C-p-n-g-e-. ---------------------------- Solo ritorno per Copenaghen. 0
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత? Qu-nto-c---a-u--p-s------ v-go---le---? Q_____ c____ u_ p____ n__ v_____ l_____ Q-a-t- c-s-a u- p-s-o n-l v-g-n- l-t-o- --------------------------------------- Quanto costa un posto nel vagone letto? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -