పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   uk У поїзді

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [тридцять чотири]

34 [trydtsyatʹ chotyry]

У поїзді

[U poïzdi]

తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Це п---- д- Б------? Це потяг до Берліна? 0
T-- p----- d- B------? Ts- p----- d- B------? Tse potyah do Berlina? T-e p-t-a- d- B-r-i-a? ---------------------?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Ко-- в------------- п----? Коли відправляється потяг? 0
K--- v---------------- p-----? Ko-- v---------------- p-----? Koly vidpravlyayetʹsya potyah? K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? -----------------------------?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Ко-- п------- п---- д- Б------? Коли прибуває потяг до Берліна? 0
K--- p-------- p----- d- B------? Ko-- p-------- p----- d- B------? Koly prybuvaye potyah do Berlina? K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a? --------------------------------?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Пр------- м---- п-----? Пробачте, можна пройти? 0
P--------, m----- p---̆t-? Pr-------- m----- p------? Probachte, mozhna proy̆ty? P-o-a-h-e, m-z-n- p-o-̆t-? ---------,------------̆--?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Ме-- з-------- ц- – м-- м----. Мені здається, це – моє місце. 0
M--- z---------, t-- – m--- m-----. Me-- z---------- t-- – m--- m-----. Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse. M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-. ---------------,-----–------------.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Ме-- з-------- В- с----- н- м---- м----. Мені здається, Ви сидите на моєму місці. 0
M--- z---------, V- s----- n- m----- m-----. Me-- z---------- V- s----- n- m----- m-----. Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi. M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-. ---------------,---------------------------.
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Де с------- в----? Де спальний вагон? 0
D- s-------̆ v----? De s-------- v----? De spalʹnyy̆ vahon? D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n? -----------̆------?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది Сп------ в---- у к---- п-----. Спальний вагон у кінці потягу. 0
S-------̆ v---- u k----- p------. Sp------- v---- u k----- p------. Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu. S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u. --------̆-----------------------.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర А д- в---- – р-------? – Н- п------ п-----. А де вагон – ресторан? – На початку поїзда. 0
A d- v---- – r-------? – N- p------- p--̈z--. A d- v---- – r-------? – N- p------- p------. A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda. A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-ïz-a. -----------–---------?-–----------------̈---.
నేను కింద పడుకోవచ్చా? Мо--- м--- с---- н- н----- п-----? Можна мені спати на нижній полиці? 0
M----- m--- s---- n- n------̆ p------? Mo---- m--- s---- n- n------- p------? Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi? M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y̆ p-l-t-i? ----------------------------̆--------?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Мо--- м--- с---- п---------? Можна мені спати посередині? 0
M----- m--- s---- p---------? Mo---- m--- s---- p---------? Mozhna meni spaty poseredyni? M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-? ----------------------------?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Мо--- м--- с---- н- в------ п-----? Можна мені спати на верхній полиці? 0
M----- m--- s---- n- v-------̆ p------? Mo---- m--- s---- n- v-------- p------? Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi? M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i? -----------------------------̆--------?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Ко-- м- б----- н- к------? Коли ми будемо на кордоні? 0
K--- m- b----- n- k------? Ko-- m- b----- n- k------? Koly my budemo na kordoni? K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i? -------------------------?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Як д---- т----- п------ д- Б------? Як довго триває поїздка до Берліна? 0
Y-- d---- t------ p--̈z--- d- B------? Ya- d---- t------ p------- d- B------? Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina? Y-k d-v-o t-y-a-e p-ïz-k- d- B-r-i-a? ---------------------̈---------------?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Чи п---- з-----------? Чи потяг запізнюється? 0
C-- p----- z--------------? Ch- p----- z--------------? Chy potyah zapiznyuyetʹsya? C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a? --------------------------?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Чи м---- В- щ--- п-------? Чи маєте Ви щось почитати? 0
C-- m----- V- s------ p--------? Ch- m----- V- s------ p--------? Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty? C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y? -------------------------------?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Ту- м---- п----- т- п-----? Тут можна поїсти та попити? 0
T-- m----- p--̈s-- t- p-----? Tu- m----- p------ t- p-----? Tut mozhna poïsty ta popyty? T-t m-z-n- p-ïs-y t- p-p-t-? --------------̈-------------?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Мо---- м--- р--------- б---------- о 7.00 г-----? Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині? 0
M------ m--- r--------, b----l----, o 7.00 h-----? Mo----- m--- r--------- b---------- o 7.00 h-----? Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni? M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y, b-d--l-s-a, o 7.00 h-d-n-? ----------------------,-----------,---7.00-------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -