పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   fi Kysyä tietä

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! A--ee-s-! A-------- A-t-e-s-! --------- Anteeksi! 0
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? V---it---- autta- m-nu-? V--------- a----- m----- V-i-i-t-k- a-t-a- m-n-a- ------------------------ Voisitteko auttaa minua? 0
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? Mi-s- on--yv- ra-i-tola? M---- o- h--- r--------- M-s-ä o- h-v- r-v-n-o-a- ------------------------ Missä on hyvä ravintola? 0
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి M---ää vasemma----kul-a-----k-en. M----- v--------- k----- j------- M-n-ä- v-s-m-a-l- k-l-a- j-l-e-n- --------------------------------- Menkää vasemmalle kulman jälkeen. 0
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి M---ää s-tten-v-h-n---tka--suora--. M----- s----- v---- m----- s------- M-n-ä- s-t-e- v-h-n m-t-a- s-o-a-n- ----------------------------------- Menkää sitten vähän matkaa suoraan. 0
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి Se- ----e-n-me-k---sata m-t-iä-o----lle. S-- j------ m----- s--- m----- o-------- S-n j-l-e-n m-n-ä- s-t- m-t-i- o-k-a-l-. ---------------------------------------- Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. 0
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు Vo---e ot----my-s ---s-n. V----- o---- m--- b------ V-i-t- o-t-a m-ö- b-s-i-. ------------------------- Voitte ottaa myös bussin. 0
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు V-it-e---t-a-my-s-r----o--unun. V----- o---- m--- r------------ V-i-t- o-t-a m-ö- r-i-i-v-u-u-. ------------------------------- Voitte ottaa myös raitiovaunun. 0
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు V--tte -y-s--j-a-mi-u---e----ä--. V----- m--- a--- m---- p--------- V-i-t- m-ö- a-a- m-n-n p-r-s-ä-i- --------------------------------- Voitte myös ajaa minun perässäni. 0
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? M-te---ä--e--j-lk---llo--adio-il-e? M---- p----- j--------------------- M-t-n p-ä-e- j-l-a-a-l-s-a-i-n-l-e- ----------------------------------- Miten pääsen jalkapallostadionille? 0
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! Ylittä-ää-sil-a! Y-------- s----- Y-i-t-k-ä s-l-a- ---------------- Ylittäkää silta! 0
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! Aja-aa tun-e-i--l--i! A----- t------- l---- A-a-a- t-n-e-i- l-p-! --------------------- Ajakaa tunnelin läpi! 0
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి A-akaa------nsi--e--ii-e-n----oil--. A----- k---------- l---------------- A-a-a- k-l-a-s-l-e l-i-e-n-v-l-i-l-. ------------------------------------ Ajakaa kolmansille liikennevaloille. 0
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి Kä-nt-k-- -i------nsi-mä--e----tu-o-kea--e. K-------- s----- e---------- k--- o-------- K-ä-t-k-ä s-t-e- e-s-m-ä-n-n k-t- o-k-a-l-. ------------------------------------------- Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. 0
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి Aja--a--itt-n--eura--an ris-e----- --i. A----- s----- s-------- r--------- y--- A-a-a- s-t-e- s-u-a-v-n r-s-e-k-e- y-i- --------------------------------------- Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. 0
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? A-te------m---- --ä--- -e-t-ken-ä-le? A-------- m---- p----- l------------- A-t-e-s-, m-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- ------------------------------------- Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? 0
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం O-t-----m--lu---- --tro. O------ m-------- m----- O-t-k-a m-e-u-t-n m-t-o- ------------------------ Ottakaa mieluiten metro. 0
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి A--ka---a-- -ä-t----------. A----- v--- p-------------- A-a-a- v-i- p-ä-e-y-ä-i-l-. --------------------------- Ajakaa vain päätepysäkille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -