పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   bg Разглеждане на града

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [четирийсет и две]

42 [chetiriyset i dve]

Разглеждане на града

[Razglezhdane na grada]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? П-з-р-т ------н-л----в-н-дел-? П------ о------ л- е в н------ П-з-р-т о-в-р-н л- е в н-д-л-? ------------------------------ Пазарът отворен ли е в неделя? 0
Pa--r-t ot----n -- y- - -e-e--a? P------ o------ l- y- v n------- P-z-r-t o-v-r-n l- y- v n-d-l-a- -------------------------------- Pazaryt otvoren li ye v nedelya?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Па-а-р----тво-ен--и е --п--е-е-ни-? П------- о------ л- е в п---------- П-н-и-ъ- о-в-р-н л- е в п-н-д-л-и-? ----------------------------------- Панаирът отворен ли е в понеделник? 0
P-na--yt-----r-n li y- --p-n-----i-? P------- o------ l- y- v p---------- P-n-i-y- o-v-r-n l- y- v p-n-d-l-i-? ------------------------------------ Panairyt otvoren li ye v ponedelnik?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? Из-----та отво-ена ---е--ъ--в-орн-к? И-------- о------- л- е в-- в------- И-л-ж-а-а о-в-р-н- л- е в-в в-о-н-к- ------------------------------------ Изложбата отворена ли е във вторник? 0
I-loz--a-a-o--o---a l- y- -y--v-or---? I--------- o------- l- y- v-- v------- I-l-z-b-t- o-v-r-n- l- y- v-v v-o-n-k- -------------------------------------- Izlozhbata otvorena li ye vyv vtornik?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? З--па--ът--тв---н -и-- в с-я--? З-------- о------ л- е в с----- З-о-а-к-т о-в-р-н л- е в с-я-а- ------------------------------- Зоопаркът отворен ли е в сряда? 0
Zoopark-----vo-en l- -e v sr-a--? Z-------- o------ l- y- v s------ Z-o-a-k-t o-v-r-n l- y- v s-y-d-? --------------------------------- Zooparkyt otvoren li ye v sryada?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? Му---т--тв--е--л----- -етвъ-тък? М----- о------ л- е в ч--------- М-з-я- о-в-р-н л- е в ч-т-ъ-т-к- -------------------------------- Музеят отворен ли е в четвъртък? 0
Mu-ey-t-o-vor-- -- y--- ---t-yrtyk? M------ o------ l- y- v c---------- M-z-y-t o-v-r-n l- y- v c-e-v-r-y-? ----------------------------------- Muzeyat otvoren li ye v chetvyrtyk?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Г----ият- отво-е-- л--е - ----к? Г-------- о------- л- е в п----- Г-л-р-я-а о-в-р-н- л- е в п-т-к- -------------------------------- Галерията отворена ли е в петък? 0
G--e---a-a ---o---a--i--- v----yk? G--------- o------- l- y- v p----- G-l-r-y-t- o-v-r-n- l- y- v p-t-k- ---------------------------------- Galeriyata otvorena li ye v petyk?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? Може л- ---се сн---? М--- л- д- с- с----- М-ж- л- д- с- с-и-а- -------------------- Може ли да се снима? 0
M-zhe--i-d- -e -ni--? M---- l- d- s- s----- M-z-e l- d- s- s-i-a- --------------------- Mozhe li da se snima?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? Т--б-а--и д- -е п-аща-в-о-? Т----- л- д- с- п---- в---- Т-я-в- л- д- с- п-а-а в-о-? --------------------------- Трябва ли да се плаща вход? 0
Tr--b-a--i ---se -lashcha-v-hod? T------ l- d- s- p------- v----- T-y-b-a l- d- s- p-a-h-h- v-h-d- -------------------------------- Tryabva li da se plashcha vkhod?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? Колко ст---а---о-ъ-? К---- с----- в------ К-л-о с-р-в- в-о-ъ-? -------------------- Колко струва входът? 0
K-l---s--------ho-yt? K---- s----- v------- K-l-o s-r-v- v-h-d-t- --------------------- Kolko struva vkhodyt?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Им--ли --ма-е--е -а г-уп-? И-- л- н-------- з- г----- И-а л- н-м-л-н-е з- г-у-и- -------------------------- Има ли намаление за групи? 0
Ima-li--a-al-n-- -a -r---? I-- l- n-------- z- g----- I-a l- n-m-l-n-e z- g-u-i- -------------------------- Ima li namalenie za grupi?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Има л--н-м-л-н-е -а ----? И-- л- н-------- з- д---- И-а л- н-м-л-н-е з- д-ц-? ------------------------- Има ли намаление за деца? 0
Ima li n-m-l---e z--d----? I-- l- n-------- z- d----- I-a l- n-m-l-n-e z- d-t-a- -------------------------- Ima li namalenie za detsa?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? И-а-----а-а-е-и- -- студ-нт-? И-- л- н-------- з- с-------- И-а л- н-м-л-н-е з- с-у-е-т-? ----------------------------- Има ли намаление за студенти? 0
I-- -----m-leni--z-----d-nt-? I-- l- n-------- z- s-------- I-a l- n-m-l-n-e z- s-u-e-t-? ----------------------------- Ima li namalenie za studenti?
అది ఏ భవంతి? Ка----е-т--- с--а-а? К---- е т--- с------ К-к-а е т-з- с-р-д-? -------------------- Каква е тази сграда? 0
K-kv- ye-ta-- s-----? K---- y- t--- s------ K-k-a y- t-z- s-r-d-? --------------------- Kakva ye tazi sgrada?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? Кол----та---е---рад-т-? К---- с---- е с-------- К-л-о с-а-а е с-р-д-т-? ----------------------- Колко стара е сградата? 0
Ko-ko ----- y-----a----? K---- s---- y- s-------- K-l-o s-a-a y- s-r-d-t-? ------------------------ Kolko stara ye sgradata?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? Ко- е---ст--ил с---да--? К-- е п------- с-------- К-й е п-с-р-и- с-р-д-т-? ------------------------ Кой е построил сградата? 0
Ko- -- -o-t-o-- sg---a--? K-- y- p------- s-------- K-y y- p-s-r-i- s-r-d-t-? ------------------------- Koy ye postroil sgradata?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం А---е-инт----у--- -т--рх----т--а. А- с- и---------- о- а----------- А- с- и-т-р-с-в-м о- а-х-т-к-у-а- --------------------------------- Аз се интересувам от архитектура. 0
A--se---t-r-s-v-- ---ark-i------a. A- s- i---------- o- a------------ A- s- i-t-r-s-v-m o- a-k-i-e-t-r-. ---------------------------------- Az se interesuvam ot arkhitektura.
నాకు కళలంటే ఇష్టం Аз-се инте----вам----и--ус-в-. А- с- и---------- о- и-------- А- с- и-т-р-с-в-м о- и-к-с-в-. ------------------------------ Аз се интересувам от изкуство. 0
Az se---t--e-u--m o- i-k-s-v-. A- s- i---------- o- i-------- A- s- i-t-r-s-v-m o- i-k-s-v-. ------------------------------ Az se interesuvam ot izkustvo.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం А- -- ---ерес--ам -- -иво--с. А- с- и---------- о- ж------- А- с- и-т-р-с-в-м о- ж-в-п-с- ----------------------------- Аз се интересувам от живопис. 0
A- -e-i----es-va-------i-o-is. A- s- i---------- o- z-------- A- s- i-t-r-s-v-m o- z-i-o-i-. ------------------------------ Az se interesuvam ot zhivopis.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -