పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   fi Työskennellä / tehdä töitä

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55 [viisikymmentäviisi]

Työskennellä / tehdä töitä

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? Mi-- t--tte --ö-s-nne? M--- t----- t--------- M-t- t-e-t- t-ö-s-n-e- ---------------------- Mitä teette työksenne? 0
నా భర్త డాక్టర్ M-e-en- ---lä---r-. M------ o- l------- M-e-e-i o- l-ä-ä-i- ------------------- Mieheni on lääkäri. 0
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను Min--työ--e-te-e----------i-es-i----r-an--i-aja-a. M--- t----------- o------------- s---------------- M-n- t-ö-k-n-e-e- o-a-a-k-i-e-t- s-i-a-n-o-t-j-n-. -------------------------------------------------- Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana. 0
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము Pia--s-am-e--l---ttä. P--- s----- e-------- P-a- s-a-m- e-ä-e-t-. --------------------- Pian saamme eläkettä. 0
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి M-----verot ---t--o-keit-. M---- v---- o--- k-------- M-t-a v-r-t o-a- k-r-e-t-. -------------------------- Mutta verot ovat korkeita. 0
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ J--s--r-sva-u---- -- -orkea. J- s------------- o- k------ J- s-i-a-v-k-u-u- o- k-r-e-. ---------------------------- Ja sairasvakuutus on korkea. 0
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? M-k-i sinä -a---- -osk-- t--l-? M---- s--- h----- j----- t----- M-k-i s-n- h-l-a- j-s-u- t-l-a- ------------------------------- Miksi sinä haluat joskus tulla? 0
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను Ha--an -u--- ins--öö--k--. H----- t---- i------------ H-l-a- t-l-a i-s-n-ö-i-s-. -------------------------- Haluan tulla insinööriksi. 0
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను H--ua- op-s-e-------o----ossa. H----- o-------- y------------ H-l-a- o-i-k-l-a y-i-p-s-o-s-. ------------------------------ Haluan opiskella yliopistossa. 0
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని O-en-ha-joi---lij-. O--- h------------- O-e- h-r-o-t-e-i-a- ------------------- Olen harjoittelija. 0
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు E--ti--------jon. E- t----- p------ E- t-e-a- p-l-o-. ----------------- En tienaa paljon. 0
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని M-n-----on t-ö-a--oit-e---u--o---lla. M------ o- t------------- u---------- M-n-l-a o- t-ö-a-j-i-t-l- u-k-m-i-l-. ------------------------------------- Minulla on työharjoittelu ulkomailla. 0
ఆయన మా యజమాని Tu- on -----i. T-- o- p------ T-o o- p-m-n-. -------------- Tuo on pomoni. 0
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు Min-l-a-o--m-kav-a--yö--v-----a. M------ o- m------ t------------ M-n-l-a o- m-k-v-a t-ö-a-e-e-t-. -------------------------------- Minulla on mukavia työkavereita. 0
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము L--n--ai-a-n------- a--- -u----a--a. L----------- k----- a--- r---------- L-u-a-a-k-a- k-y-m- a-n- r-o-a-a-s-. ------------------------------------ Lounasaikaan käymme aina ruokalassa. 0
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను Ets-----öp---k--. E---- t---------- E-s-n t-ö-a-k-a-. ----------------- Etsin työpaikkaa. 0
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను Olen ----t---ött----ä -----od--. O--- o---- t--------- j- v------ O-e- o-l-t t-ö-t-m-n- j- v-o-e-. -------------------------------- Olen ollut työttömänä jo vuoden. 0
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు T-ss- -a--sa--n-----n --nt---y----tä. T---- m----- o- l---- m---- t-------- T-s-ä m-a-s- o- l-i-n m-n-a t-ö-ö-t-. ------------------------------------- Tässä maassa on liian monta työtöntä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -