పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   zh 工作

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55[五十五]

55 [Wǔshíwǔ]

工作

[gōngzuò]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? 您 --做 什- 工作 的 ? 您 是 做 什- 工- 的 ? 您 是 做 什- 工- 的 ? --------------- 您 是 做 什么 工作 的 ? 0
n-- -hì---ò ---nme-gōng-u---e? n-- s-- z-- s----- g------ d-- n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ------------------------------ nín shì zuò shénme gōngzuò de?
నా భర్త డాక్టర్ 我- 先--是-医生-。 我- 先- 是 医- 。 我- 先- 是 医- 。 ------------ 我的 先生 是 医生 。 0
Wǒ -e-x---s-ēng-s-ì -ī-----. W- d- x-------- s-- y------- W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g- ---------------------------- Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను 我 是 做--班的--士 。 我 是 做---- 护- 。 我 是 做-天-的 护- 。 -------------- 我 是 做半天班的 护士 。 0
Wǒ-sh------b-n--ā- ----de ---hì. W- s-- z-- b------ b-- d- h----- W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì- -------------------------------- Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము 不- -们-就要 拿-退休金 - 。 不- 我- 就- 拿 退-- 了 。 不- 我- 就- 拿 退-金 了 。 ------------------ 不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 0
Bù--ǔ wǒmen--i--y-- -á-t-ì-iū---nl-. B---- w---- j-- y-- n- t----- j----- B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e- ------------------------------------ Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి 但 ---很 --。 但 纳- 很 高 。 但 纳- 很 高 。 ---------- 但 纳税 很 高 。 0
Dàn nàsh-- hěn-gāo. D-- n----- h-- g--- D-n n-s-u- h-n g-o- ------------------- Dàn nàshuì hěn gāo.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ 医-保--很-贵-。 医--- 很 贵 。 医-保- 很 贵 。 ---------- 医疗保险 很 贵 。 0
Y---á- -ǎ--i-n --n-guì. Y----- b------ h-- g--- Y-l-á- b-o-i-n h-n g-ì- ----------------------- Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? 你 将- 想 -事 什么---- ? 你 将- 想 从- 什----- ? 你 将- 想 从- 什-(-业- ? ------------------ 你 将来 想 从事 什么(职业) ? 0
Nǐ-j--ng-ái -iǎn--cóngsh--s-é-me (--íy-)? N- j------- x---- c------ s----- (------- N- j-ā-g-á- x-ǎ-g c-n-s-ì s-é-m- (-h-y-)- ----------------------------------------- Nǐ jiānglái xiǎng cóngshì shénme (zhíyè)?
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను 我 - 当 工程- 。 我 想 当 工-- 。 我 想 当 工-师 。 ----------- 我 想 当 工程师 。 0
Wǒ-xi-ng -ā-g---ng--é-gs-ī. W- x---- d--- g------------ W- x-ǎ-g d-n- g-n-c-é-g-h-. --------------------------- Wǒ xiǎng dāng gōngchéngshī.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను 我 要-- ---。 我 要 读 大- 。 我 要 读 大- 。 ---------- 我 要 读 大学 。 0
W---ào--- ----é. W- y-- d- d----- W- y-o d- d-x-é- ---------------- Wǒ yào dú dàxué.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని 我 ---习- 。 我 是 实-- 。 我 是 实-生 。 --------- 我 是 实习生 。 0
W---h- --íxí---ē-g. W- s-- s---- s----- W- s-ì s-í-í s-ē-g- ------------------- Wǒ shì shíxí shēng.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు 我--得 不--。 我 挣- 不- 。 我 挣- 不- 。 --------- 我 挣得 不多 。 0
Wǒ z---- -- b- duō. W- z---- d- b- d--- W- z-ē-g d- b- d-ō- ------------------- Wǒ zhēng dé bù duō.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని 我----- 实习 。 我 在 国- 实- 。 我 在 国- 实- 。 ----------- 我 在 国外 实习 。 0
W- zài g-ówà--shíxí. W- z-- g----- s----- W- z-i g-ó-à- s-í-í- -------------------- Wǒ zài guówài shíxí.
ఆయన మా యజమాని 这是----老- 。 这- 我- 老- 。 这- 我- 老- 。 ---------- 这是 我的 老板 。 0
Zhè-s-ì-wǒ -e----bǎn. Z-- s-- w- d- l------ Z-è s-ì w- d- l-o-ǎ-. --------------------- Zhè shì wǒ de lǎobǎn.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు 我的---们 很友- 。 我- 同-- 很-- 。 我- 同-们 很-好 。 ------------ 我的 同事们 很友好 。 0
W- de t-n------- -ěn-yǒuhǎ-. W- d- t--------- h-- y------ W- d- t-n-s-ì-e- h-n y-u-ǎ-. ---------------------------- Wǒ de tóngshìmen hěn yǒuhǎo.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము 中午-我--总是 一起 - ---。 中- 我- 总- 一- 去 食- 。 中- 我- 总- 一- 去 食- 。 ------------------ 中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 0
Z-ōng---w-----zǒ-g-s---y----qù -hí-áng. Z------ w---- z--- s-- y--- q- s------- Z-ō-g-ǔ w-m-n z-n- s-ì y-q- q- s-í-á-g- --------------------------------------- Zhōngwǔ wǒmen zǒng shì yīqǐ qù shítáng.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను 我-- --- 。 我 在 找-- 。 我 在 找-作 。 --------- 我 在 找工作 。 0
W- -à--z-ǎ- --n-zu-. W- z-- z--- g------- W- z-i z-ǎ- g-n-z-ò- -------------------- Wǒ zài zhǎo gōngzuò.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను 我 失--已---- - 。 我 失- 已- 一- 了 。 我 失- 已- 一- 了 。 -------------- 我 失业 已经 一年 了 。 0
W--s--yè-yǐ--n- yī --án--. W- s---- y----- y- n------ W- s-ī-è y-j-n- y- n-á-l-. -------------------------- Wǒ shīyè yǐjīng yī niánle.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు 这---家 有--- 失业者 。 这- 国- 有 太- 失-- 。 这- 国- 有 太- 失-者 。 ---------------- 这个 国家 有 太多 失业者 。 0
Zhè------j----ǒu -à--duō-sh--è z--. Z---- g----- y-- t-- d-- s---- z--- Z-è-e g-ó-i- y-u t-i d-ō s-ī-è z-ě- ----------------------------------- Zhège guójiā yǒu tài duō shīyè zhě.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -