పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

[almashaeir , al'ahasis]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట و-ود-رغ-ة و--- ر--- و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu-u----gh-a w---- r----- w-j-d r-g-b- ------------ wujud raghba
మాకు కావాలని అనిపించుట لد----رغبة ل---- ر--- ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-----a -a-h-a l------ r----- l-d-y-a r-g-b- -------------- ladayna raghba
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ‫لا--غ-ة -دين-.‬ ‫-- ر--- ل------ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا-‬ ---------------- ‫لا رغبة لدينا.‬ 0
l-----hbat-lad-yn-. l- r------ l------- l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
భయం వేయుట ‫ا--عو---الخو-.‬ ‫------ ب------- ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-.- ---------------- ‫الشعور بالخوف.‬ 0
als---ur-bi-l-hawf-. a------- b---------- a-s-u-u- b-a-k-a-f-. -------------------- alshueur bialkhawfa.
నాకు భయం వేస్తోంది ‫أش-ر بالخ-- - أ-ا-----.‬ ‫---- ب----- / أ-- خ----- ‫-ش-ر ب-ل-و- / أ-ا خ-ئ-.- ------------------------- ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ 0
ash-eur---alkhaw- / -an--kha---a. a------ b-------- / '--- k------- a-h-e-r b-a-k-a-f / '-n- k-a-i-a- --------------------------------- ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
నాకు భయం వేయడం లేదు ‫-س- --ئ--ً-‬ ‫--- خ------- ‫-س- خ-ئ-ا-.- ------------- ‫لست خائفاً.‬ 0
lst k-ayfa--. l-- k-------- l-t k-a-f-a-. ------------- lst khayfaan.
సమయం ఉండుట ت--ر ----ت ت--- ا---- ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-a-i-----a-t t----- a----- t-a-i- a-w-q- ------------- tuafir alwaqt
ఆయనకి సమయం ఉంది ‫--يه و-ت.‬ ‫---- و---- ‫-د-ه و-ت-‬ ----------- ‫لديه وقت.‬ 0
ld-y--w--t-. l---- w----- l-a-h w-q-a- ------------ ldayh waqta.
ఆయనకి సమయం లేదు ‫لا --ت-لدي-.‬ ‫-- و-- ل----- ‫-ا و-ت ل-ي-.- -------------- ‫لا وقت لديه.‬ 0
l-- ---t ---a--a. l-- w--- l------- l-a w-q- l-d-y-a- ----------------- laa waqt ladayha.
విసుగ్గా ఉండుట الشعور -ال--ل ا----- ب----- ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
al--ueu--b-alm-lul a------- b-------- a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmulul
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది هي --ع- ---م-ل ه- ت--- ب----- ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h- tas---- --a----ul h- t------ b-------- h- t-s-e-r b-a-m-l-l -------------------- hi tasheur bialmulul
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ‫--ه---ا---عر-با-مل--‬ ‫---- ل- ت--- ب------- ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.- ---------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ 0
'----ha----tas--ur b----il-. '------ l- t------ b-------- '-i-a-a l- t-s-e-r b-a-m-l-. ---------------------------- 'iinaha la tasheur bialmill.
ఆకలి వేయుట ال-عور ب-لج-ع ا----- ب----- ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a------r ------e a------- b------ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ‫-ل أنت- جيا-؟‬ ‫-- أ--- ج----- ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟- --------------- ‫هل أنتم جياع؟‬ 0
hl---n-um--y--? h- '----- j---- h- '-n-u- j-a-? --------------- hl 'antum jyae?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ‫--س-م--يا-اً-‬ ‫----- ج------- ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟- --------------- ‫ألستم جياعاً؟‬ 0
ali-t-m jy---an? a------ j------- a-i-t-m j-a-a-n- ---------------- alistum jyaeaan?
దాహం వేయుట الش--ر--لع-ش ا----------- ا-ش-و-ب-ل-ط- ------------ الشعوربالعطش 0
als-ew-b-let-h a------------- a-s-e-r-a-e-s- -------------- alshewrbaletsh
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ‫ه- ع-ش--‬ ‫-- ع----- ‫-م ع-ش-.- ---------- ‫هم عطشى.‬ 0
hm---t--a-. h- e------- h- e-t-h-a- ----------- hm eatshaa.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ‫-يسو--ع-شى.‬ ‫----- ع----- ‫-ي-و- ع-ش-.- ------------- ‫ليسوا عطشى.‬ 0
l-as-u-e-tshaa. l----- e------- l-a-u- e-t-h-a- --------------- lyasuu eatshaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -