పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   hi भावनाएँ

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

[bhaavanaen]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హిందీ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట इच्छ-----ा इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
i--chh- hona i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
మాకు కావాలని అనిపించుట हम-र- इ-्छ- है ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
h-m---ee ich-h----ai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట हमार- क----च्-ा न-ी---ै ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
hamaar-e ---e ic-c-h- -a--n--ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
భయం వేయుట डर लगना ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
d-- -ag-na d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
నాకు భయం వేస్తోంది मु---डर--ग-- है मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
muj-------l-g-t- h-i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
నాకు భయం వేయడం లేదు म-झे-डर----ं -गता मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
m-jhe--a--n-hin-l--a-a m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata
సమయం ఉండుట स-- --ना स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
s-ma- hona s____ h___ s-m-y h-n- ---------- samay hona
ఆయనకి సమయం ఉంది उस-- -ा- -म--है उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
u-a-- pa-s-s-ma----i u____ p___ s____ h__ u-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------- usake paas samay hai
ఆయనకి సమయం లేదు उ-के-प-स --य------है उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
u-a-e p-as -amay -ahi- hai u____ p___ s____ n____ h__ u-a-e p-a- s-m-y n-h-n h-i -------------------------- usake paas samay nahin hai
విసుగ్గా ఉండుట ऊ- जाना ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
o-- --ana o__ j____ o-b j-a-a --------- oob jaana
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది व- ऊब ग--है व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
va--o---g-ee--ai v__ o__ g___ h__ v-h o-b g-e- h-i ---------------- vah oob gaee hai
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు व- -ब- नह-- है व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
vah oob-----h-n h-i v__ o____ n____ h__ v-h o-b-e n-h-n h-i ------------------- vah oobee nahin hai
ఆకలి వేయుట भ-- ल-ना भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
bhoo-h----a-a b_____ l_____ b-o-k- l-g-n- ------------- bhookh lagana
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? क्----------ों को -ू- लगी-ह-? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
ky----m-l-go--k- --o-k---age- hai? k__ t__ l____ k_ b_____ l____ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k- l-g-e h-i- ---------------------------------- kya tum logon ko bhookh lagee hai?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? क्-ा तुम-लोग-ं -- -ूख न-ी---ग----? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
ky--t-m -------o ---o-h na-in---g-e-ha-? k__ t__ l____ k_ b_____ n____ l____ h___ k-a t-m l-g-n k- b-o-k- n-h-n l-g-e h-i- ---------------------------------------- kya tum logon ko bhookh nahin lagee hai?
దాహం వేయుట प्य-- ---ा प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
pyaa----g-na p____ l_____ p-a-s l-g-n- ------------ pyaas lagana
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది उन-ो प्यास -गी है उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
un-ko p--------e- -ai u____ p____ l____ h__ u-a-o p-a-s l-g-e h-i --------------------- unako pyaas lagee hai
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు उ--- प्य-- --ीं --ी है उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
u---o -yaas -ah-n--------ai u____ p____ n____ l____ h__ u-a-o p-a-s n-h-n l-g-e h-i --------------------------- unako pyaas nahin lagee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -