పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   ky At the doctor

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

57 [элүү жети]

57 [elüü jeti]

At the doctor

[Darıgerde]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది Ме-де--а-ыгер-----н---л-гушу-с- б--. М---- д------------ ж---------- б--- М-н-е д-р-г-р-е-д-н ж-л-г-ш-у-у б-р- ------------------------------------ Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. 0
M-nd- dar-ger----in jolu-u--u-- -ar. M---- d------------ j---------- b--- M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r- ------------------------------------ Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది Саат-онг--жо-уг-ш-ум б--. С--- о--- ж--------- б--- С-а- о-г- ж-л-г-ш-у- б-р- ------------------------- Саат онго жолугушуум бар. 0
Saa- o-go ----gu--um b--. S--- o--- j--------- b--- S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r- ------------------------- Saat ongo joluguşuum bar.
మీ పేరు ఏమిటి? А---ыз к-м? А----- к--- А-ы-ы- к-м- ----------- Атыңыз ким? 0
At--ı- kim? A----- k--- A-ı-ı- k-m- ----------- Atıŋız kim?
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి С-р-н----кү-үү --лмөс---н -р-- -лы-ы-. С------- к---- б--------- о--- а------ С-р-н-ч- к-т-ү б-л-ө-ү-ө- о-у- а-ы-ы-. -------------------------------------- Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. 0
S-r---ç- k-tüü -ölmös-n-n--r-- a--ŋız. S------- k---- b--------- o--- a------ S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-. -------------------------------------- Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు Да---е--ж---нда--е---. Д------ ж------ к----- Д-р-г-р ж-к-н-а к-л-т- ---------------------- Дарыгер жакында келет. 0
D---g----a------k--e-. D------ j------ k----- D-r-g-r j-k-n-a k-l-t- ---------------------- Darıger jakında kelet.
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? Си--кайд- --мсызда-ды--лганыз? С-- к---- к------------------- С-з к-й-а к-м-ы-д-н-ы-ы-г-н-з- ------------------------------ Сиз кайда камсыздандырылганыз? 0
S-- --y-- -am---d--dı---g--ı-? S-- k---- k------------------- S-z k-y-a k-m-ı-d-n-ı-ı-g-n-z- ------------------------------ Siz kayda kamsızdandırılganız?
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? М------ -----э-------а-ала-? М-- с-- ү--- э--- к--- а---- М-н с-з ү-ү- э-н- к-л- а-а-? ---------------------------- Мен сиз үчүн эмне кыла алам? 0
M---si- üç---em-e--ıl--a---? M-- s-- ü--- e--- k--- a---- M-n s-z ü-ü- e-n- k-l- a-a-? ---------------------------- Men siz üçün emne kıla alam?
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? Си--ооруп---т-с---ы? С-- о---- ж--------- С-з о-р-п ж-т-с-з-ы- -------------------- Сиз ооруп жатасызбы? 0
S-z -or-p--a-a-----? S-- o---- j--------- S-z o-r-p j-t-s-z-ı- -------------------- Siz oorup jatasızbı?
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? Кайсы --р-ң-- оору--жа-а-? К---- ж------ о---- ж----- К-й-ы ж-р-ң-з о-р-п ж-т-т- -------------------------- Кайсы жериңиз ооруп жатат? 0
Kaysı---r---z --ru- -----? K---- j------ o---- j----- K-y-ı j-r-ŋ-z o-r-p j-t-t- -------------------------- Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది Ме-де-а--д-йы- бе- о---с-----. М---- а- д---- б-- о----- б--- М-н-е а- д-й-м б-л о-р-с- б-р- ------------------------------ Менде ар дайым бел оорусу бар. 0
M---- -r -a-ım-be--o--us- b-r. M---- a- d---- b-- o----- b--- M-n-e a- d-y-m b-l o-r-s- b-r- ------------------------------ Mende ar dayım bel oorusu bar.
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది Менин-б-шы- --- --руй-. М---- б---- к-- о------ М-н-н б-ш-м к-п о-р-й-. ----------------------- Менин башым көп ооруйт. 0
Me-i- -a-ım-k-p-ooru--. M---- b---- k-- o------ M-n-n b-ş-m k-p o-r-y-. ----------------------- Menin başım köp ooruyt.
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది Ме-ин кэ--е--ч-- о---йт. М---- к---- и--- о------ М-н-н к-э-е и-и- о-р-й-. ------------------------ Менин кээде ичим ооруйт. 0
Me-in--eed- -çi---o----. M---- k---- i--- o------ M-n-n k-e-e i-i- o-r-y-. ------------------------ Menin keede içim ooruyt.
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! Сур----,-ден--из--- ж-го--- --л--ү-өн-бе---и-г--че--- че--н--и-! С------- д--------- ж------ б-------- б-------- ч---- ч--------- С-р-н-ч- д-н-ң-з-и- ж-г-р-у б-л-г-н-н б-л-ң-з-е ч-й-н ч-ч-н-ң-з- ---------------------------------------------------------------- Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! 0
S-r----, -ene---din-j-gor-- -ölüg-nön-b---ŋi-ge çe-in--e-i-iŋi-! S------- d--------- j------ b-------- b-------- ç---- ç--------- S-r-n-ç- d-n-ŋ-z-i- j-g-r-u b-l-g-n-n b-l-ŋ-z-e ç-y-n ç-ç-n-ŋ-z- ---------------------------------------------------------------- Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి С--а-ыч-----л-нгг- ж-----з! С------- ш-------- ж------- С-р-н-ч- ш-з-о-г-о ж-т-ң-з- --------------------------- Сураныч, шезлонгго жатыңыз! 0
S---n-ç---ezl-n--o--atıŋı-! S------- ş-------- j------- S-r-n-ç- ş-z-o-g-o j-t-ŋ-z- --------------------------- Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది К-н-б--ы-ы -акшы. К-- б----- ж----- К-н б-с-м- ж-к-ы- ----------------- Кан басымы жакшы. 0
Kan b--ım- jak--. K-- b----- j----- K-n b-s-m- j-k-ı- ----------------- Kan basımı jakşı.
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను М---сизге-ук---б--е-. М-- с---- у--- б----- М-н с-з-е у-о- б-р-м- --------------------- Мен сизге укол берем. 0
Me------e ---l-b-re-. M-- s---- u--- b----- M-n s-z-e u-o- b-r-m- --------------------- Men sizge ukol berem.
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను М-н с--ге--аб-е-ка --ре-. М-- с---- т------- б----- М-н с-з-е т-б-е-к- б-р-м- ------------------------- Мен сизге таблетка берем. 0
Men -iz----a-l-tka--er-m. M-- s---- t------- b----- M-n s-z-e t-b-e-k- b-r-m- ------------------------- Men sizge tabletka berem.
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను М-н с-зге----ык-н-га --це---бе-е-. М-- с---- д--------- р----- б----- М-н с-з-е д-р-к-н-г- р-ц-п- б-р-м- ---------------------------------- Мен сизге дарыканага рецепт берем. 0
M---si-----arı----ga-re-sept ber-m. M-- s---- d--------- r------ b----- M-n s-z-e d-r-k-n-g- r-t-e-t b-r-m- ----------------------------------- Men sizge darıkanaga retsept berem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -