పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   fr Négation 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [soixante-quatre]

Négation 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు Je ne--om-ren-s-p-s le-mo-. J- n- c-------- p-- l- m--- J- n- c-m-r-n-s p-s l- m-t- --------------------------- Je ne comprends pas le mot. 0
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Je--e compr-n-- ---------r-s-. J- n- c-------- p-- l- p------ J- n- c-m-r-n-s p-s l- p-r-s-. ------------------------------ Je ne comprends pas la phrase. 0
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు J-----com---nds-p-s le-s-ns. J- n- c-------- p-- l- s---- J- n- c-m-r-n-s p-s l- s-n-. ---------------------------- Je ne comprends pas le sens. 0
అధ్యాపకుడు l’-ns-it-teur l------------ l-i-s-i-u-e-r ------------- l’instituteur 0
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? C--pr--e--vous l’i--t---t----? C------------- l------------ ? C-m-r-n-z-v-u- l-i-s-i-u-e-r ? ------------------------------ Comprenez-vous l’instituteur ? 0
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది O-i,------ co-p-e----bie-. O--- j- l- c-------- b---- O-i- j- l- c-m-r-n-s b-e-. -------------------------- Oui, je le comprends bien. 0
అధ్యాపకురాలు l’in-t--u----e l------------- l-i-s-i-u-r-c- -------------- l’institutrice 0
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? E---c--que -----c--p----z--’ins---utr----? E----- q-- v--- c-------- l------------- ? E-t-c- q-e v-u- c-m-r-n-z l-i-s-i-u-r-c- ? ------------------------------------------ Est-ce que vous comprenez l’institutrice ? 0
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Ou-, --------m-ren-- bi-n. O--- j- l- c-------- b---- O-i- j- l- c-m-r-n-s b-e-. -------------------------- Oui, je la comprends bien. 0
మనుషులు les---ns l-- g--- l-s g-n- -------- les gens 0
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Es---e -ue-v--- c--pre--- -es----s-? E----- q-- v--- c-------- l-- g--- ? E-t-c- q-e v-u- c-m-r-n-z l-s g-n- ? ------------------------------------ Est-ce que vous comprenez les gens ? 0
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు No-,--- ne-l-- -om-re-ds--a- tr-s bi-n. N--- j- n- l-- c-------- p-- t--- b---- N-n- j- n- l-s c-m-r-n-s p-s t-è- b-e-. --------------------------------------- Non, je ne les comprends pas très bien. 0
స్నేహితురాలు l’--ie l----- l-a-i- ------ l’amie 0
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? A-----ou-------m---? A-------- u-- a--- ? A-e---o-s u-e a-i- ? -------------------- Avez-vous une amie ? 0
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది O-i,-j-e--a-. O--- j--- a-- O-i- j-e- a-. ------------- Oui, j’en ai. 0
కూతురు la ----e l- f---- l- f-l-e -------- la fille 0
మీకు కూతురు ఉన్నదా? A--z-vo-s ----f-l-e-? A-------- u-- f---- ? A-e---o-s u-e f-l-e ? --------------------- Avez-vous une fille ? 0
లేదు, నాకు కూతురు లేదు N--, ----’-- -i pa-. N--- j- n--- a- p--- N-n- j- n-e- a- p-s- -------------------- Non, je n’en ai pas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -