పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   sk Zápor 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [šesťdesiatpäť]

Zápor 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? Je---n-----eň -r-hý? J- t-- p----- d----- J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsteň drahý? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే Ni-, s--j- le--sto-eur. N--- s---- l-- s-- e--- N-e- s-o-í l-n s-o e-r- ----------------------- Nie, stojí len sto eur. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది A-e ----len----de-i--. A-- m-- l-- p--------- A-e m-m l-n p-ť-e-i-ť- ---------------------- Ale mám len päťdesiať. 0
నీది అయిపోయిందా? S--už h---vý? S- u- h------ S- u- h-t-v-? ------------- Si už hotový? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు N-e,---------. N--- e--- n--- N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది A------ď-bu-----o--v-. A-- h--- b---- h------ A-e h-e- b-d-m h-t-v-. ---------------------- Ale hneď budem hotový. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Ch-el--y-si --t--p-------? C---- b- s- e--- p-------- C-c-l b- s- e-t- p-l-e-k-? -------------------------- Chcel by si ešte polievku? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Nie, ----e----m. N--- u- n------- N-e- u- n-c-c-m- ---------------- Nie, už nechcem. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ A-e--šte--e-n--zm-zlin-. A-- e--- j---- z-------- A-e e-t- j-d-u z-r-l-n-. ------------------------ Ale ešte jednu zmrzlinu. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? Bý-a--t- -- --h-? B---- t- u- d---- B-v-š t- u- d-h-? ----------------- Bývaš tu už dlho? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే Ni-,-l-- -e----mesiac. N--- l-- j---- m------ N-e- l-n j-d-n m-s-a-. ---------------------- Nie, len jeden mesiac. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది Al---o--á--už -e-a ľ--í. A-- p----- u- v--- ľ---- A-e p-z-á- u- v-ľ- ľ-d-. ------------------------ Ale poznám už veľa ľudí. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? I-eš z--tra -o-o-? I--- z----- d----- I-e- z-j-r- d-m-v- ------------------ Ideš zajtra domov? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Nie, ---c-- -í---d. N--- a- c-- v------ N-e- a- c-z v-k-n-. ------------------- Nie, až cez víkend. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Ale -rá--m--a u- - ----ľu. A-- v----- s- u- v n------ A-e v-á-i- s- u- v n-d-ľ-. -------------------------- Ale vrátim sa už v nedeľu. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Je t--j- ---ra u--dosp-lá? J- t---- d---- u- d------- J- t-o-a d-é-a u- d-s-e-á- -------------------------- Je tvoja dcéra už dospelá? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే N--- m- i---sed-mn-sť. N--- m- i-- s--------- N-e- m- i-a s-d-m-á-ť- ---------------------- Nie, má iba sedemnásť. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Ale -ž ---p-i---ľ-. A-- u- m- p-------- A-e u- m- p-i-t-ľ-. ------------------- Ale už má priateľa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -