మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
a--ta -a n-ze-konai no--s- --?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు |
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
t---i -a-w-ru-sug-r---de.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
天気が 悪すぎる ので 。
tenki ga waru sugirunode.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు |
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
t--k- g- wa---node -kim-sen.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
天気が 悪い ので 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు |
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
k-r---a -a-- konai n--e-- -a?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
彼は なぜ 来ないの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు |
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
k-re--a-sh---i sa----e--n-i-o--.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
彼は 招待 されて いない ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు |
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
k--- -a-s-ō-a---a r- te--i-o-------s-n.
k___ w_ s_____ s_ r_ t________ k_______
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
a-a-a -- n-ze--o--- n--e-u---?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
|
నా వద్ద తీరిక లేదు |
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
j--a- -a na--o--.
j____ g_ n_______
j-k-n g- n-i-o-e-
-----------------
jikan ga nainode.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు
時間が ない ので 。
jikan ga nainode.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు |
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
jika- g- n-----e,-ikim---n.
j____ g_ n_______ i________
j-k-n g- n-i-o-e- i-i-a-e-.
---------------------------
jikan ga nainode, ikimasen.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
時間が ない ので 、 行きません 。
jikan ga nainode, ikimasen.
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? |
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
n-ze-an-ta-wa n-----nai--od--- ka?
n___ a____ w_ n________ n_____ k__
n-z- a-a-a w- n-k-r-n-i n-d-s- k-?
----------------------------------
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది |
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
m--- -h-g-to-g- -ru-nod-.
m___ s______ g_ a__ n____
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-.
-------------------------
mada shigoto ga aru node.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది
まだ 仕事が ある ので 。
mada shigoto ga aru node.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు |
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
ma-a-s--got---- ar------- --k--ima-e-.
m___ s______ g_ a__ n____ n___________
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-, n-k-r-m-s-n-
--------------------------------------
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
ana-a wa--aze--ō -aeru nod-su k-?
a____ w_ n___ m_ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
నేను అలిసిపోయాను |
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
n-m--n-de.
n_________
n-m-i-o-e-
----------
nemuinode.
|
నేను అలిసిపోయాను
眠い ので 。
nemuinode.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
nemu--ode, -a--i-a--.
n_________ k_________
n-m-i-o-e- k-e-i-a-u-
---------------------
nemuinode, kaerimasu.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
眠い ので 、 帰ります 。
nemuinode, kaerimasu.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
a-at- ------- mō --e-- nod-s--k-?
a____ w_ n___ m_ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది |
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
m- -o-- oso-node.
m_ y___ o________
m- y-r- o-o-n-d-.
-----------------
mō yoru osoinode.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
もう 夜 遅い ので 。
mō yoru osoinode.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
mō--o-u o-oin---, kae--ma--.
m_ y___ o________ k_________
m- y-r- o-o-n-d-, k-e-i-a-u-
----------------------------
mō yoru osoinode, kaerimasu.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
mō yoru osoinode, kaerimasu.
|