మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
आप---ा य-त --ह-?
आ-- क- य-- न----
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
āp--a-k- yē-a-n--ī?
ā---- k- y--- n----
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు |
हव-मान-ख-प--राब आ--.
ह----- ख-- ख--- आ---
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
Hav---n--khūpa---ar--- āh-.
H------- k---- k------ ā---
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు |
म--य-त-ना---क--ण हव--ा- --प ख--ब ---.
म- य-- न--- क--- ह----- ख-- ख--- आ---
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
Mī y----nāh- k--aṇa h-vā--n- k--pa-k--r-ba---ē.
M- y--- n--- k----- h------- k---- k------ ā---
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు |
त- -ा येत-नाही?
त- क- य-- न----
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
Tō k--yēta---h-?
T- k- y--- n----
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు |
त्याल- -मंत्-ि- क--ेले-----.
त----- आ------- क----- न----
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tyā-ā--m---r-----ē-ē---nāh-.
T---- ā-------- k----- n----
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు |
तो-य-त-न-ही क-र- ---ा-ा----त्-ित--े-ेल---ा-ी.
त- य-- न--- क--- त----- आ------- क----- न----
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
T- ---a nāh-----a----yāl- āman-r--a-kēlē-ē n-h-.
T- y--- n--- k----- t---- ā-------- k----- n----
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
त- का-येत-न-हीस?
त- क- य-- न-----
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
T---ā yē-- nā---a?
T- k- y--- n------
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
|
నా వద్ద తీరిక లేదు |
म-झ---कड- -े--न-ही.
म-------- व-- न----
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mā-hyāka---vēḷ- -āh-.
M--------- v--- n----
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు |
मी---- ---ी--ारण-मा-्-ाकड- -ेळ-न-ही.
म- य-- न--- क--- म-------- व-- न----
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī y-ta --hī -ā---- --jhyā-a-ē v-ḷ- nāh-.
M- y--- n--- k----- m--------- v--- n----
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? |
तू --ंब--का न-ह-स?
त- थ---- क- न-----
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
T- ---mba-a kā nāhīs-?
T- t------- k- n------
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది |
म-ा ---न---म क---च-----.
म-- अ--- क-- क----- आ---
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Ma---a-ū-- k--a -a-ā-a-ē --ē.
M--- a---- k--- k------- ā---
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు |
मी-----त ना-ी --र- मल- -जू--का- क-ा--- आ-े.
म- थ---- न--- क--- म-- अ--- क-- क----- आ---
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī -hā-b------h----raṇ----l----ū-- k--a-k--āyacē-ā--.
M- t------- n--- k----- m--- a---- k--- k------- ā---
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
आपण -त-च का-जा--?
आ-- आ--- क- ज----
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āpaṇ- ā-ā---k- ---ā?
Ā---- ā---- k- j----
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
నేను అలిసిపోయాను |
म- थ--ो-/ थकल- आहे.
म- थ--- / थ--- आ---
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī --a-a-ō- t----l- āh-.
M- t------- t------ ā---
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
|
నేను అలిసిపోయాను
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
मी --- आह--क-रण--- -क-ो /--कल--आ-े.
म- ज-- आ-- क--- म- थ--- / थ--- आ---
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī-j-----hē -ā--ṇ- m- --aka--- t--k-l----ē.
M- j--- ā-- k----- m- t------- t------ ā---
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
आ-ण --ा- -- ----?
आ-- आ--- क- ज----
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āpaṇ----ā-a k---ā--?
Ā---- ā---- k- j----
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది |
अ-ो-र- उशीर-झा-ा--ह-.
अ----- उ--- झ--- आ---
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Agōdar-c- uśīr- jh----ā--.
A-------- u---- j---- ā---
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
मी --त आ-े---रण-अगो-र- उ-ीर झ--ा--हे.
म- ज-- आ-- क--- अ----- उ--- झ--- आ---
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Mī------ā-ē-kā--ṇa agō-a-ac- uśīr- ----ā ---.
M- j--- ā-- k----- a-------- u---- j---- ā---
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|