ఒక ముసలి ఆవిడ |
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
年取った(年老いた) 女性
0
tos-itott--(t---i--t-) j--ei
t_________ (__________ j____
t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i
----------------------------
toshitotta (toshioita) josei
|
ఒక ముసలి ఆవిడ
年取った(年老いた) 女性
toshitotta (toshioita) josei
|
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ |
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
太った 女性
0
f-to-ta---sei
f______ j____
f-t-t-a j-s-i
-------------
futotta josei
|
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
太った 女性
futotta josei
|
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ |
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
好奇心旺盛な 女性
0
kō--s--n ō-ein- --sei
k_______ ō_____ j____
k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i
---------------------
kōkishin ōseina josei
|
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
好奇心旺盛な 女性
kōkishin ōseina josei
|
ఒక కొత్త కారు |
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
新しい 自動車
0
a----shī -i--sha
a_______ j______
a-a-a-h- j-d-s-a
----------------
atarashī jidōsha
|
ఒక కొత్త కారు
新しい 自動車
atarashī jidōsha
|
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు |
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
速い 自動車
0
ha-ai-j--ō-ha
h____ j______
h-y-i j-d-s-a
-------------
hayai jidōsha
|
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
速い 自動車
hayai jidōsha
|
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు |
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
快適な 自動車
0
kaitekin----dō-ha
k________ j______
k-i-e-i-a j-d-s-a
-----------------
kaitekina jidōsha
|
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
快適な 自動車
kaitekina jidōsha
|
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు |
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
青い ドレス
0
aoi -o-e-u
a__ d_____
a-i d-r-s-
----------
aoi doresu
|
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
青い ドレス
aoi doresu
|
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు |
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
赤い ドレス
0
a-a----re-u
a___ d_____
a-a- d-r-s-
-----------
akai doresu
|
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
赤い ドレス
akai doresu
|
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు |
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
緑の ドレス
0
m-do------dor--u
m_____ n_ d_____
m-d-r- n- d-r-s-
----------------
midori no doresu
|
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
緑の ドレス
midori no doresu
|
ఒక నల్ల సంచి |
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
黒い 鞄
0
k-roi---b-n
k____ k____
k-r-i k-b-n
-----------
kuroi kaban
|
ఒక నల్ల సంచి
黒い 鞄
kuroi kaban
|
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి |
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
茶色の 鞄
0
cha--o n- k-b-n
c_____ n_ k____
c-a-r- n- k-b-n
---------------
chairo no kaban
|
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
茶色の 鞄
chairo no kaban
|
ఒక తెల్ల సంచి |
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
白い 鞄
0
s---oi-ka-an
s_____ k____
s-i-o- k-b-n
------------
shiroi kaban
|
ఒక తెల్ల సంచి
白い 鞄
shiroi kaban
|
మంచి మనుషులు |
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
親切な 人々
0
s-i---t---- --t-bi-o
s__________ h_______
s-i-s-t-u-a h-t-b-t-
--------------------
shinsetsuna hitobito
|
మంచి మనుషులు
親切な 人々
shinsetsuna hitobito
|
వినయంగల మనుషులు |
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
礼儀正しい 人々
0
r-igi-t-d-shī--it-b-to
r____ t______ h_______
r-i-i t-d-s-ī h-t-b-t-
----------------------
reigi tadashī hitobito
|
వినయంగల మనుషులు
礼儀正しい 人々
reigi tadashī hitobito
|
మనోహరమైన మనుషులు |
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
面白い 人々
0
om-shiro- --t-b--o
o________ h_______
o-o-h-r-i h-t-b-t-
------------------
omoshiroi hitobito
|
మనోహరమైన మనుషులు
面白い 人々
omoshiroi hitobito
|
ముద్దొచ్చే పిల్లలు |
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
愛らしい 子供達
0
a--ash- --do----chi
a______ k__________
a-r-s-ī k-d-m-d-c-i
-------------------
airashī kodomodachi
|
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
愛らしい 子供達
airashī kodomodachi
|
చిలిపికొయ్య పిల్లలు |
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
生意気な 子供達
0
na---k-na --d-mod---i
n________ k__________
n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i
---------------------
namaikina kodomodachi
|
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
生意気な 子供達
namaikina kodomodachi
|
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు |
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
行儀のよい 子供達
0
gyōgi--o-y-- kod-modac-i
g____ n_ y__ k__________
g-ō-i n- y-i k-d-m-d-c-i
------------------------
gyōgi no yoi kodomodachi
|
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
行儀のよい 子供達
gyōgi no yoi kodomodachi
|