పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 1   »   mk Придавки 1

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

విశేషణాలు 1

విశేషణాలు 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

[Pridavki 1]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఒక ముసలి ఆవిడ е-на с--ра-же-а е--- с---- ж--- е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
ye----st--a --e-a y---- s---- ʐ---- y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ ед-- д-б-ла----а е--- д----- ж--- е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
ye--a----by--a--y-na y---- d------- ʐ---- y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ е----р-доз--л- ж--а е--- р-------- ж--- е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
y---a r-d-----a -yena y---- r-------- ʐ---- y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
ఒక కొత్త కారు е-н-----а-к--а е--- н--- к--- е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
yedna ---a----a y---- n--- k--- y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు една-б--а-к--а е--- б--- к--- е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
y---a----- ---a y---- b--- k--- y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు една-уд--на-к--а е--- у----- к--- е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
ye-n- o-d-----k--a y---- o------ k--- y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు ед-н с-- ф-с--н е--- с-- ф----- е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
yedy-- si--f-o-t-n y----- s-- f------ y-d-e- s-n f-o-t-n ------------------ yedyen sin foostan
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు еде--ц--е---ус--н е--- ц---- ф----- е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
y--yen t---yen f--s-an y----- t------ f------ y-d-e- t-r-y-n f-o-t-n ---------------------- yedyen tzrvyen foostan
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు е--н -ел-н--уст-н е--- з---- ф----- е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
y-dy----y-lye--f-os--n y----- z------ f------ y-d-e- z-e-y-n f-o-t-n ---------------------- yedyen zyelyen foostan
ఒక నల్ల సంచి ед-а--рн- -а--а е--- ц--- т---- е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
y---a t--na-tas--a y---- t---- t----- y-d-a t-r-a t-s-n- ------------------ yedna tzrna tashna
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి едн--ка-еа-а-ташна е--- к------ т---- е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
y--n- --f-eava tash-a y---- k------- t----- y-d-a k-f-e-v- t-s-n- --------------------- yedna kafyeava tashna
ఒక తెల్ల సంచి една б--а -а--а е--- б--- т---- е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
y-dn- ----a---s-na y---- b---- t----- y-d-a b-e-a t-s-n- ------------------ yedna byela tashna
మంచి మనుషులు љубе--- л-ѓе љ------ л--- љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
l--ob----i-l-oѓye l--------- l----- l-o-b-e-n- l-o-y- ----------------- ljoobyezni looѓye
వినయంగల మనుషులు уч-и----уѓе у----- л--- у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
ooch---- l-oѓ-e o------- l----- o-c-t-v- l-o-y- --------------- oochtivi looѓye
మనోహరమైన మనుషులు и---р-с---л--е и-------- л--- и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
i-t--r-esni---o--e i---------- l----- i-t-e-y-s-i l-o-y- ------------------ intyeryesni looѓye
ముద్దొచ్చే పిల్లలు м--- ---а м--- д--- м-л- д-ц- --------- мили деца 0
mili -y--za m--- d----- m-l- d-e-z- ----------- mili dyetza
చిలిపికొయ్య పిల్లలు д-ски-д-ца д---- д--- д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
drs-i d--tza d---- d----- d-s-i d-e-z- ------------ drski dyetza
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు мир-и ---а м---- д--- м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
mi--- d--t-a m---- d----- m-r-i d-e-z- ------------ mirni dyetza

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -