పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ro Trecutul verbelor modale 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రొమేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది A--reb-it s- -dă- -----l-. A t______ s_ u___ f_______ A t-e-u-t s- u-ă- f-o-i-e- -------------------------- A trebuit să udăm florile. 0
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది A --eb-it ----t--n--m-î- apart----t. A t______ s_ s_______ î_ a__________ A t-e-u-t s- s-r-n-e- î- a-a-t-m-n-. ------------------------------------ A trebuit să strângem în apartament. 0
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది A tre-----să-sp-lă-----ele. A t______ s_ s_____ v______ A t-e-u-t s- s-ă-ă- v-s-l-. --------------------------- A trebuit să spălăm vasele. 0
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A--reb-i- să ---tiţ--f----r-? A t______ s_ p______ f_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i f-c-u-a- ----------------------------- A trebuit să plătiţi factura? 0
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A----b-i- -- -lăti---int-a--? A t______ s_ p______ i_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i i-t-a-e- ----------------------------- A trebuit să plătiţi intrare? 0
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A ---bui--s- p---iţi-o a-en--? A t______ s_ p______ o a______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i o a-e-d-? ------------------------------ A trebuit să plătiţi o amendă? 0
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? C--- - --ebu---s----i-ia r-mas ---? C___ a t______ s_ î__ i_ r____ b___ C-n- a t-e-u-t s- î-i i- r-m-s b-n- ----------------------------------- Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 0
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Cin--- -re-uit să m-a--ă----re----ca-ă? C___ a t______ s_ m_____ d______ a_____ C-n- a t-e-u-t s- m-a-g- d-v-e-e a-a-ă- --------------------------------------- Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 0
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Cine-a -r--u---s- -- --en-l? C___ a t______ s_ i_ t______ C-n- a t-e-u-t s- i- t-e-u-? ---------------------------- Cine a trebuit să ia trenul? 0
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు N--am -ru---ă ---m-m-lt. N_ a_ v___ s_ s___ m____ N- a- v-u- s- s-ă- m-l-. ------------------------ Nu am vrut să stăm mult. 0
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Nu am -r-t--- b-----mi-. N_ a_ v___ s_ b__ n_____ N- a- v-u- s- b-m n-m-c- ------------------------ Nu am vrut să bem nimic. 0
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Nu----vru-----de-a-jăm. N_ a_ v___ s_ d________ N- a- v-u- s- d-r-n-ă-. ----------------------- Nu am vrut să deranjăm. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను T-c--- a- v----s--dau--n---l-fo-. T_____ a_ v___ s_ d__ u_ t_______ T-c-a- a- v-u- s- d-u u- t-l-f-n- --------------------------------- Tocmai am vrut să dau un telefon. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను A- vru--s---o---d-u--t---. A_ v___ s_ c_____ u_ t____ A- v-u- s- c-m-n- u- t-x-. -------------------------- Am vrut să comand un taxi. 0
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది A--v----s---- -uc -ca-ă. A_ v___ s_ m_ d__ a_____ A- v-u- s- m- d-c a-a-ă- ------------------------ Am vrut să mă duc acasă. 0
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Am-cr-z---că v--iai-s-----su-i s---a. A_ c_____ c_ v_____ s____ s___ s_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s---i s-n- s-ţ-a- ------------------------------------- Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 0
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా A--c--zut c- -ro--i s- su----a-info-m-ţ--. A_ c_____ c_ v_____ s_ s___ l_ i__________ A- c-e-u- c- v-o-a- s- s-n- l- i-f-r-a-i-. ------------------------------------------ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 0
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Am--re-ut------o-a- -ă---m--zi o-p--z-. A_ c_____ c_ v_____ s_ c______ o p_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s- c-m-n-i o p-z-a- --------------------------------------- Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -