వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి |
-כ- - - -ד-ש-פס-ק ל--ת ---.
--- / י ע- ש----- ל--- ג----
-כ- / י ע- ש-פ-י- ל-ד- ג-ם-
-----------------------------
חכה / י עד שיפסיק לרדת גשם.
0
xa-e-/---- -d sh--f-i--la----t g-shem.
x--------- a- s------- l------ g------
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
|
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
חכה / י עד שיפסיק לרדת גשם.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
|
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి |
חכה-/ - ע- ----ים-
--- / י ע- ש-------
-כ- / י ע- ש-ס-י-.-
--------------------
חכה / י עד שאסיים.
0
xa----x-k- ad--h--as-y-m.
x--------- a- s----------
x-k-h-x-k- a- s-e-a-a-e-.
-------------------------
xakeh/xaki ad she'asayem.
|
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
חכה / י עד שאסיים.
xakeh/xaki ad she'asayem.
|
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి |
חכה-/-י -ד ש--א--חזור-
--- / י ע- ש--- י------
-כ- / י ע- ש-ו- י-ז-ר-
------------------------
חכה / י עד שהוא יחזור.
0
xa---/xa-i ad s-----y------.
x--------- a- s---- y-------
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
|
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
חכה / י עד שהוא יחזור.
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
|
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను |
-ני--מ----/---שהשי-ר ש-י ית-----
--- מ---- / ה ש----- ש-- י-------
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ש-ע- ש-י י-י-ב-.-
----------------------------------
אני ממתין / ה שהשיער שלי יתייבש.
0
ani ma-t-n--a-ti--h ----a-s-y-ar--------t-abe--.
a-- m-------------- s----------- s---- i--------
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-s-y-a- s-e-i i-y-b-s-.
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehassey'ar sheli ityabesh.
|
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
אני ממתין / ה שהשיער שלי יתייבש.
ani mamtin/mamtinah shehassey'ar sheli ityabesh.
|
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను |
א-- ---י- --- -הסרט--ס--י--
--- מ---- / ה ש---- י-------
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ס-ט י-ת-י-.-
-----------------------------
אני ממתין / ה שהסרט יסתיים.
0
a-i--a-ti-/-am--na--sh----er-t ---ayem.
a-- m-------------- s--------- i-------
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
|
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
אני ממתין / ה שהסרט יסתיים.
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
|
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను |
-נ--ממ-ין-- --שה-מזו----ח-ף ל-ר-ק.
--- מ---- / ה ש------ י---- ל------
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ר-ז-ר י-ח-ף ל-ר-ק-
------------------------------------
אני ממתין / ה שהרמזור יתחלף לירוק.
0
an---am---/ma-ti-ah-she-a--m--- i-xa--f l--e--q.
a-- m-------------- s---------- i------ l-------
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
|
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
אני ממתין / ה שהרמזור יתחלף לירוק.
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
|
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు? |
מ-י--- / ה נוסע - - לחו--ה?
--- א- / ה נ--- / ת ל-------
-ת- א- / ה נ-ס- / ת ל-ו-ש-?-
-----------------------------
מתי את / ה נוסע / ת לחופשה?
0
m-ta-------at--o--'a/-o--'-- ---u-s---?
m---- a------ n------------- l---------
m-t-y a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- l-x-f-h-h-
---------------------------------------
matay atah/at nose'a/nosa'at l'xufshah?
|
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
מתי את / ה נוסע / ת לחופשה?
matay atah/at nose'a/nosa'at l'xufshah?
|
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా? |
עו- ל-ני -חיל- --פשת--ק---
--- ל--- ת---- ח---- ה-----
-ו- ל-נ- ת-י-ת ח-פ-ת ה-י-?-
----------------------------
עוד לפני תחילת חופשת הקיץ?
0
o- -i-n-y txilat xu-s-at--a----s?
o- l----- t----- x------ h-------
o- l-f-e- t-i-a- x-f-h-t h-q-i-s-
---------------------------------
od lifney txilat xufshat haqaits?
|
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
עוד לפני תחילת חופשת הקיץ?
od lifney txilat xufshat haqaits?
|
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే |
כן, א-י-ו---ני-תחי-- --פשת-ה--ץ-
--- א---- ל--- ת---- ח---- ה-----
-ן- א-י-ו ל-נ- ת-י-ת ח-פ-ת ה-י-.-
----------------------------------
כן, אפילו לפני תחילת חופשת הקיץ.
0
k-n,--fi-u-l------t-i--- -uf-hat-h--a-t-.
k--- a---- l----- t----- x------ h-------
k-n- a-i-u l-f-e- t-i-a- x-f-h-t h-q-i-s-
-----------------------------------------
ken, afilu lifney txilat xufshat haqaits.
|
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
כן, אפילו לפני תחילת חופשת הקיץ.
ken, afilu lifney txilat xufshat haqaits.
|
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి |
ת---/-י-את-ה-ג -פ---ת-ילת---ור-.
--- / י א- ה-- ל--- ת---- ה------
-ק- / י א- ה-ג ל-נ- ת-י-ת ה-ו-ף-
----------------------------------
תקן / י את הגג לפני תחילת החורף.
0
t--en/-a----e- ----- --f-e---xi-a---a---e-.
t---------- e- h---- l----- t----- h-------
t-q-n-t-q-i e- h-g-g l-f-e- t-i-a- h-x-r-f-
-------------------------------------------
taqen/taqni et hagag lifney txilat haxoref.
|
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
תקן / י את הגג לפני תחילת החורף.
taqen/taqni et hagag lifney txilat haxoref.
|
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి |
שט--------י י-יי--ל--י -ת-- / - ----ח--
---- / ש--- י---- ל--- ש--- / י ל-------
-ט-ף / ש-פ- י-י-ם ל-נ- ש-ש- / י ל-ו-ח-.-
-----------------------------------------
שטוף / שטפי ידיים לפני שתשב / י לשולחן.
0
s--of/sh---- ye-a---l----y-sh---she-/sh-te--vi-las----an.
s----------- y----- l----- s------------------ l---------
s-t-f-s-i-f- y-d-y- l-f-e- s-e-a-h-v-s-e-e-h-i l-s-u-x-n-
---------------------------------------------------------
shtof/shitfi yedaym lifney shetashev/sheteshvi lashulxan.
|
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
שטוף / שטפי ידיים לפני שתשב / י לשולחן.
shtof/shitfi yedaym lifney shetashev/sheteshvi lashulxan.
|
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి |
סג-ר - -ג-- את-החל-ן -פ-י--תצא --י.
---- / ס--- א- ה---- ל--- ש--- / י--
-ג-ר / ס-ר- א- ה-ל-ן ל-נ- ש-צ- / י-
-------------------------------------
סגור / סגרי את החלון לפני שתצא / י.
0
s'-o--s-gri--- -ax-l---l---e- s-etat--/-h---t--.
s---------- e- h------ l----- s-----------------
s-g-r-s-g-i e- h-x-l-n l-f-e- s-e-a-s-/-h-t-t-i-
------------------------------------------------
s'gor/sigri et haxalon lifney shetatse/shetetsi.
|
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
סגור / סגרי את החלון לפני שתצא / י.
s'gor/sigri et haxalon lifney shetatse/shetetsi.
|
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు? |
מתי---זו------ז-י ----ה-
--- ת---- / ת---- ה------
-ת- ת-ז-ר / ת-ז-י ה-י-ה-
--------------------------
מתי תחזור / תחזרי הביתה?
0
ma-ay-taxa-o-/---azer-----ay--h?
m---- t--------------- h--------
m-t-y t-x-z-r-t-x-z-r- h-b-y-a-?
--------------------------------
matay taxazor/taxazeri habaytah?
|
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
מתי תחזור / תחזרי הביתה?
matay taxazor/taxazeri habaytah?
|
క్లాస్ తరువాతా? |
א--י השי-ור-
---- ה-------
-ח-י ה-י-ו-?-
--------------
אחרי השיעור?
0
a--r-- ---h-'ur?
a----- h--------
a-a-e- h-s-i-u-?
----------------
axarey hashi'ur?
|
క్లాస్ తరువాతా?
אחרי השיעור?
axarey hashi'ur?
|
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత |
-ן- לא-----ם--שי--ר.
--- ל--- ת-- ה-------
-ן- ל-ח- ת-ם ה-י-ו-.-
----------------------
כן, לאחר תום השיעור.
0
k--- ----xar-t-m--a-hi'ur.
k--- l------ t-- h--------
k-n- l-'-x-r t-m h-s-i-u-.
--------------------------
ken, le'axar tom hashi'ur.
|
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
כן, לאחר תום השיעור.
ken, le'axar tom hashi'ur.
|
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు |
אחר----א--ה הוא -- יכ------ יות- -ע-וד-
---- ה----- ה-- ל- י--- ה-- י--- ל------
-ח-י ה-א-נ- ה-א ל- י-ו- ה-ה י-ת- ל-ב-ד-
-----------------------------------------
אחרי התאונה הוא לא יכול היה יותר לעבוד.
0
a--------------h -- l- --kh-- ha-a- yot------a-o-.
a----- h-------- h- l- y----- h---- y---- l-------
a-a-e- h-t-'-n-h h- l- y-k-o- h-y-h y-t-r l-'-v-d-
--------------------------------------------------
axarey hate'unah hu lo yakhol hayah yoter la'avod.
|
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
אחרי התאונה הוא לא יכול היה יותר לעבוד.
axarey hate'unah hu lo yakhol hayah yoter la'avod.
|
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు |
אחר- ---- פוטר -ה--ודה ה-----ב-לא-ריקה.
---- ש--- פ--- מ------ ה-- ע-- ל--------
-ח-י ש-ו- פ-ט- מ-ע-ו-ה ה-א ע-ב ל-מ-י-ה-
-----------------------------------------
אחרי שהוא פוטר מהעבודה הוא עזב לאמריקה.
0
a----- -h----p--ar -e--'-v--ah--u-az-v----a----qa-.
a----- s---- p---- m---------- h- a--- l-----------
a-a-e- s-'-u p-t-r m-h-'-v-d-h h- a-a- l-'-m-r-q-h-
---------------------------------------------------
axarey sh'hu putar meha'avodah hu azav le'ameriqah.
|
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
אחרי שהוא פוטר מהעבודה הוא עזב לאמריקה.
axarey sh'hu putar meha'avodah hu azav le'ameriqah.
|
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు |
-ח-י-שהוא ע-ר לאמר--ה--ו--ה---ר-
---- ש--- ע-- ל------ ה-- ה------
-ח-י ש-ו- ע-ר ל-מ-י-ה ה-א ה-ע-ר-
----------------------------------
אחרי שהוא עבר לאמריקה הוא התעשר.
0
a--r-- -h--u avar-l-'am-r-----h- h-t-a---r.
a----- s---- a--- l---------- h- h---------
a-a-e- s-'-u a-a- l-'-m-r-q-h h- h-t-a-h-r-
-------------------------------------------
axarey sh'hu avar le'ameriqah hu hit'asher.
|
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
אחרי שהוא עבר לאמריקה הוא התעשר.
axarey sh'hu avar le'ameriqah hu hit'asher.
|