పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   es Genitivo

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [noventa y nueve]

Genitivo

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. l---a-a d--mi am----- ---ia l- g--- d- m- a---- / n---- l- g-t- d- m- a-i-a / n-v-a --------------------------- la gata de mi amiga / novia
నా స్నేహితుని కుక్క. e---e--- ---mi a-igo-- no-io e- p---- d- m- a---- / n---- e- p-r-o d- m- a-i-o / n-v-o ---------------------------- el perro de mi amigo / novio
నా పిల్లల బొమ్మలు. l---j--u-t-- -e m------os l-- j------- d- m-- h---- l-s j-g-e-e- d- m-s h-j-s ------------------------- los juguetes de mis hijos
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. É--- e- -l -b--go--- mi c--p-ñ--o. É--- e- e- a----- d- m- c--------- É-t- e- e- a-r-g- d- m- c-m-a-e-o- ---------------------------------- Éste es el abrigo de mi compañero.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. É-------e- ----- ----i--o-p--e-a. É--- e- e- c---- d- m- c--------- É-t- e- e- c-c-e d- m- c-m-a-e-a- --------------------------------- Éste es el coche de mi compañera.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. És-e es el -r-ba-o-d- mis -----ñ-ro-. É--- e- e- t------ d- m-- c---------- É-t- e- e- t-a-a-o d- m-s c-m-a-e-o-. ------------------------------------- Éste es el trabajo de mis compañeros.
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. El b-t-- -e -----misa -- h--c--do. E- b---- d- l- c----- s- h- c----- E- b-t-n d- l- c-m-s- s- h- c-í-o- ---------------------------------- El botón de la camisa se ha caído.
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. L- ll-ve --- -a--je-ha --sa-are-id-. L- l---- d-- g----- h- d------------ L- l-a-e d-l g-r-j- h- d-s-p-r-c-d-. ------------------------------------ La llave del garaje ha desaparecido.
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. El---dena--r---- jef--es-- e--r---ado. E- o-------- d-- j--- e--- e---------- E- o-d-n-d-r d-l j-f- e-t- e-t-o-e-d-. -------------------------------------- El ordenador del jefe está estropeado.
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? ¿Q-ié-----on lo- ----es de--- n--a? ¿------- s-- l-- p----- d- l- n---- ¿-u-é-e- s-n l-s p-d-e- d- l- n-ñ-? ----------------------------------- ¿Quiénes son los padres de la niña?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? ¿-ómo -e -a a l- ---a-----us --dres? ¿---- s- v- a l- c--- d- s-- p------ ¿-ó-o s- v- a l- c-s- d- s-s p-d-e-? ------------------------------------ ¿Cómo se va a la casa de sus padres?
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. L------ -st---l -ina---- -a cal-e. L- c--- e--- a- f---- d- l- c----- L- c-s- e-t- a- f-n-l d- l- c-l-e- ---------------------------------- La casa está al final de la calle.
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? ¿C----s- llam- -- --pi--l d------a? ¿---- s- l---- l- c------ d- S----- ¿-ó-o s- l-a-a l- c-p-t-l d- S-i-a- ----------------------------------- ¿Cómo se llama la capital de Suiza?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? ¿Cuál ----l--ítulo--e- l-b-o? ¿---- e- e- t----- d-- l----- ¿-u-l e- e- t-t-l- d-l l-b-o- ----------------------------- ¿Cuál es el título del libro?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? ¿C-mo-s--lla-a- lo---ijo- d- -o--ve----s? ¿---- s- l----- l-- h---- d- l-- v------- ¿-ó-o s- l-a-a- l-s h-j-s d- l-s v-c-n-s- ----------------------------------------- ¿Cómo se llaman los hijos de los vecinos?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? ¿C--ndo--o- la--vaca-iones--s-ol-r-s d--los----os? ¿------ s-- l-- v--------- e-------- d- l-- n----- ¿-u-n-o s-n l-s v-c-c-o-e- e-c-l-r-s d- l-s n-ñ-s- -------------------------------------------------- ¿Cuándo son las vacaciones escolares de los niños?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? ¿---n-o-son---- ho-a- de -on----- --l--oct--? ¿------ s-- l-- h---- d- c------- d-- d------ ¿-u-n-o s-n l-s h-r-s d- c-n-u-t- d-l d-c-o-? --------------------------------------------- ¿Cuándo son las horas de consulta del doctor?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? ¿Cuál-es -- h-r--i- d----e---ra-de- --s-o? ¿---- e- e- h------ d- a------- d-- m----- ¿-u-l e- e- h-r-r-o d- a-e-t-r- d-l m-s-o- ------------------------------------------ ¿Cuál es el horario de apertura del museo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -