పదబంధం పుస్తకం

te షష్టీవిభక్తి   »   hu Birtokos eset

99 [తొంభై తొమ్మిది]

షష్టీవిభక్తి

షష్టీవిభక్తి

99 [kilencvenkilenc]

Birtokos eset

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నా స్నేహితురాలి పిల్లి. a---r----m---c----a a b------- m------- a b-r-t-ő- m-c-k-j- ------------------- a barátnőm macskája 0
నా స్నేహితుని కుక్క. a----át-- k---ája a b------ k------ a b-r-t-m k-t-á-a ----------------- a barátom kutyája 0
నా పిల్లల బొమ్మలు. a gye-me---m já-é--i a g--------- j------ a g-e-m-k-i- j-t-k-i -------------------- a gyermekeim játékai 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు. Ez-a-k--légám kabátj-. E- a k------- k------- E- a k-l-é-á- k-b-t-a- ---------------------- Ez a kollégám kabátja. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు. Ez a k---é-anőm -u-ój-. E- a k--------- a------ E- a k-l-é-a-ő- a-t-j-. ----------------------- Ez a kolléganőm autója. 0
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని. Ez---k------im-munká--. E- a k-------- m------- E- a k-l-é-á-m m-n-á-a- ----------------------- Ez a kollégáim munkája. 0
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది. A----g---m-j- leese--. A- i-- g----- l------- A- i-g g-m-j- l-e-e-t- ---------------------- Az ing gombja leesett. 0
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది. A ---áz---ulc-- e-v-s-ett. A g----- k----- e--------- A g-r-z- k-l-s- e-v-s-e-t- -------------------------- A garázs kulcsa elveszett. 0
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు. A-f-nök ---mí-ó-épe--l-om-o--. A f---- s---------- e--------- A f-n-k s-á-í-ó-é-e e-r-m-o-t- ------------------------------ A főnök számítógépe elromlott. 0
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు? Ki----lány ---l--? K-- a l--- s------ K-k a l-n- s-ü-e-? ------------------ Kik a lány szülei? 0
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి? Ho-yan juto---l ----ülei házáh--? H----- j---- e- a s----- h------- H-g-a- j-t-k e- a s-ü-e- h-z-h-z- --------------------------------- Hogyan jutok el a szülei házához? 0
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది. A -á- ---------é--n áll. A h-- a- u--- v---- á--- A h-z a- u-c- v-g-n á-l- ------------------------ A ház az utca végén áll. 0
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి? Ho-y ---ják -vá-- f-vár-s--? H--- h----- S---- f--------- H-g- h-v-á- S-á-c f-v-r-s-t- ---------------------------- Hogy hívják Svájc fővárosát? 0
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి? Mi-a-k--y- címe? M- a k---- c---- M- a k-n-v c-m-? ---------------- Mi a könyv címe? 0
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి? H-gy -í--á----sz--szé--- -------i-? H--- h----- a s--------- g--------- H-g- h-v-á- a s-o-s-é-o- g-e-e-e-t- ----------------------------------- Hogy hívják a szomszédok gyerekeit? 0
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు? M-k---v---- ---r-eke--ek tan----i--zün-t-k? M---- v-- a g----------- t------- s-------- M-k-r v-n a g-e-m-k-k-e- t-n-t-s- s-ü-e-ü-? ------------------------------------------- Mikor van a gyermekeknek tanítási szünetük? 0
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు? M-ko----- -ende-é-i---e-- az ---os-ak? M---- v-- r-------- i---- a- o-------- M-k-r v-n r-n-e-é-i i-e-e a- o-v-s-a-? -------------------------------------- Mikor van rendelési ideje az orvosnak? 0
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు? Miko----n-a-n-itva-a---s- -d-j- a --ze---ak? M---- v-- a n------------ i---- a m--------- M-k-r v-n a n-i-v-t-r-á-i i-e-e a m-z-u-n-k- -------------------------------------------- Mikor van a nyitvatartási ideje a múzeumnak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -