ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు |
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
0
sud--i-― --d----s---e-i-ai
s----- ― m--- - s---- i---
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
|
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
すでに―まだ~していない
sudeni ― mada - shite inai
|
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? |
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
0
be------n--it-a-k-t---a --imasu--a?
b------ n- i--- k--- w- a------ k--
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. |
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
0
Īe, m-d--ar--asen.
Ī-- m--- a--------
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
|
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
いいえ 、 まだ ありません 。
Īe, mada arimasen.
|
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు |
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
0
dareka---da-e-mo
d----- ― d--- m-
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
|
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
誰か―誰も
dareka ― dare mo
|
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? |
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
0
da-- -- ko-o d- s--t-- i-u hi-- -a ---su --?
d--- k- k--- d- s----- i-- h--- w- i---- k--
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . |
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
0
Īe-----o-- -a -are--o ----im--e-.
Ī-- k----- w- d--- m- s----------
Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-.
---------------------------------
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
|
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
|
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు |
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
0
ma-a ― ---- nai
m--- ― m- - n--
m-d- ― m- - n-i
---------------
mada ― mō - nai
|
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
まだ―もう~ない
mada ― mō - nai
|
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? |
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
0
ma---s----ra-u k--o ----m--u --?
m--- s-------- k--- n- i---- k--
m-d- s-i-a-a-u k-k- n- i-a-u k-?
--------------------------------
mada shibaraku koko ni imasu ka?
|
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
まだ しばらく ここに います か ?
mada shibaraku koko ni imasu ka?
|
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. |
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
0
Ī-,--ō ---a-u--a---a---.
Ī-- m- n----- w- i------
Ī-, m- n-g-k- w- i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nagaku wa imasen.
|
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Īe, mō nagaku wa imasen.
|
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు |
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
0
n--i -a h-ka n----ō -ani--o
n--- k- h--- n-- m- n--- m-
n-n- k- h-k- n-, m- n-n- m-
---------------------------
nani ka hoka ni, mō nani mo
|
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
何か他に、もう何も
nani ka hoka ni, mō nani mo
|
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? |
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
0
mad-----ik- - ------- nar-m-----a?
m--- n----- o n--- n- n------- k--
m-d- n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
----------------------------------
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
|
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
まだ 何か お飲みに なります か ?
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
|
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు |
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
0
Īe, -ō--a---m---ri---en.
Ī-- m- n--- m- i--------
Ī-, m- n-n- m- i-i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nani mo irimasen.
|
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Īe, mō nani mo irimasen.
|
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు |
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
0
mō n-ni----- ------a----o
m- n--- k- ̄ m--- n--- m-
m- n-n- k- ̄ m-d- n-n- m-
-------------------------
mō nani ka ̄ mada nani mo
|
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
もう何かーまだ何も
mō nani ka ̄ mada nani mo
|
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? |
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
0
mō---ni-----abemashit--k-?
m- n--- k- t---------- k--
m- n-n- k- t-b-m-s-i-a k-?
--------------------------
mō nani ka tabemashita ka?
|
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
もう 何か 食べました か ?
mō nani ka tabemashita ka?
|
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. |
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
0
Ī------a ------o tab--e----se-.
Ī-- m--- n--- m- t----- i------
Ī-, m-d- n-n- m- t-b-t- i-a-e-.
-------------------------------
Īe, mada nani mo tabete imasen.
|
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Īe, mada nani mo tabete imasen.
|
మరొకరు-ఎవరూ కాదు |
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
0
d---ka-- -are----- n-i
d----- ― d--- m- - n--
d-r-k- ― d-r- m- - n-i
----------------------
dareka ― dare mo - nai
|
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
誰か―誰も~ない
dareka ― dare mo - nai
|
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? |
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
0
mada -ar- ka-kō-ī --------ata wa ima-u-k-?
m--- d--- k- k--- n- i-- k--- w- i---- k--
m-d- d-r- k- k-h- n- i-u k-t- w- i-a-u k-?
------------------------------------------
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
|
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
|
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు |
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
0
Ī----a---m---m-sen.
Ī-- d--- m- i------
Ī-, d-r- m- i-a-e-.
-------------------
Īe, dare mo imasen.
|
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
いいえ 、 誰も いません 。
Īe, dare mo imasen.
|