คู่มือสนทนา

th คน   »   et Inimesed

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1 [üks]

Inimesed

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ m--a m--- m-n- ---- mina 0
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ mina -- sina m--- j- s--- m-n- j- s-n- ------------ mina ja sina 0
เราทั้งสอง m--e m--e-ad m--- m------ m-i- m-l-m-d ------------ meie mõlemad 0
เขา t--a t--- t-m- ---- tema 0
เขา และ เธอ te-a--a-t--a t--- j- t--- t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
เขาทั้งสอง nem-d--õl--ad n---- m------ n-m-d m-l-m-d ------------- nemad mõlemad 0
ผู้ชาย mees m--- m-e- ---- mees 0
ผู้หญิง n-ine n---- n-i-e ----- naine 0
เด็ก l--s l--- l-p- ---- laps 0
ครอบครัว pe-e---d p------- p-r-k-n- -------- perekond 0
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ min--p---k--d m--- p------- m-n- p-r-k-n- ------------- minu perekond 0
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ M-nu -e-ekon--on -i--. M--- p------- o- s---- M-n- p-r-k-n- o- s-i-. ---------------------- Minu perekond on siin. 0
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ Min- ol-- s--n. M--- o--- s---- M-n- o-e- s-i-. --------------- Mina olen siin. 0
คุณอยู่ที่นี่ Sin----e- s-in. S--- o--- s---- S-n- o-e- s-i-. --------------- Sina oled siin. 0
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ T-m- on--iin-j- tem---n s-i-. T--- o- s--- j- t--- o- s---- T-m- o- s-i- j- t-m- o- s-i-. ----------------------------- Tema on siin ja tema on siin. 0
เราอยู่ที่นี่ M--e--le-e s-in. M--- o---- s---- M-i- o-e-e s-i-. ---------------- Meie oleme siin. 0
คุณอยู่ที่นี่ Teie o-e-e -i-n. T--- o---- s---- T-i- o-e-e s-i-. ---------------- Teie olete siin. 0
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ Nad k----on---i-. N-- k--- o- s---- N-d k-i- o- s-i-. ----------------- Nad kõik on siin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -