ผม♂ / ดิฉัน♀ |
א--
----
-נ-
-----
אני
0
ani
a--
a-i
---
ani
|
|
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ |
אני-וא- ---
--- ו-- / ה-
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
an- w-'-ta-----at
a-- w------------
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
เราทั้งสอง |
שנ--ו
------
-נ-נ-
-------
שנינו
0
shn--nu
s------
s-n-y-u
-------
shneynu
|
เราทั้งสอง
שנינו
shneynu
|
เขา |
--א
----
-ו-
-----
הוא
0
-u
h-
h-
--
hu
|
|
เขา และ เธอ |
הו- -הי-
--- ו----
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
h--w'hi
h- w---
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขา และ เธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
เขาทั้งสอง |
-ני---- --יה-
----- / ש-----
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
shn-yhem/--teyhen
s----------------
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
เขาทั้งสอง
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
ผู้ชาย |
----
-----
-א-ש-
------
האיש
0
h-'i-h
h-----
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
ผู้หญิง |
האי--
------
-א-ש-
-------
האישה
0
ha----ah
h-------
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
เด็ก |
ה-לד
-----
-י-ד-
------
הילד
0
h----ed
h------
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
ครอบครัว |
-----
------
-ש-ח-
-------
משפחה
0
mis---x-h
m--------
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
ครอบครัว
משפחה
mishpaxah
|
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ |
---פח--שלי-/ מש--תי
------ ש-- / מ------
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
h--is-pa-a--sh---/---h-ax-i
h---------- s--------------
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ |
המש-ח----- כ---
------ ש-- כ----
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
ham--hpaxah ----- ---n.
h---------- s---- k----
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ |
-ני כא--
--- כ----
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
a----a'n.
a-- k----
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀
אני כאן.
ani ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่ |
א--/-------
-- / ה כ----
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
at-h-a--ka'-.
a------ k----
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ |
הו- -אן--היא-----
--- כ-- ו--- כ----
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
h---a'n------k-'-.
h- k--- w--- k----
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
เราอยู่ที่นี่ |
--חנ- כ-ן.
----- כ----
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
anax-u k---.
a----- k----
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
เราอยู่ที่นี่
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่ |
א-ם-- ן--אן-
--- / ן כ----
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
atem--t-- k---.
a-------- k----
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
คุณอยู่ที่นี่
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ |
ה--כו-ם-כאן.
-- כ--- כ----
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
h-- -u-am-k--n.
h-- k---- k----
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|