ผม / ดิฉัน อ่าน |
እኔ--ነ-ለ-።
እ- አ-----
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
i-ē --e-al--i.
i-- ā---------
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
እ- ፊ-- -ነባ-ው።
እ- ፊ-- አ-----
እ- ፊ-ል አ-ባ-ው-
-------------
እኔ ፊደል አነባለው።
0
in---īd-li-ā--b---w-.
i-- f----- ā---------
i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i-
---------------------
inē fīdeli ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
እኔ ፊደል አነባለው።
inē fīdeli ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
እ- -- አነ-ለው።
እ- ቃ- አ-----
እ- ቃ- አ-ባ-ው-
------------
እኔ ቃል አነባለው።
0
in--k--li --ebale--.
i-- k---- ā---------
i-ē k-a-i ā-e-a-e-i-
--------------------
inē k’ali ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
እኔ ቃል አነባለው።
inē k’ali ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
እ- ------ገ- ---ለው።
እ- አ--- ነ-- አ-----
እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
0
i----re---e -e-e-i-ā----l-w-.
i-- ā------ n----- ā---------
i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i-
-----------------------------
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
እ---ብ-ቤ ----ው።
እ- ደ--- አ-----
እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
0
i-ē----id-bē ā---a-ew-.
i-- d------- ā---------
i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i-
-----------------------
inē debidabē ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
inē debidabē ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
እኔ-መጽሐፍ አ--ለው።
እ- መ--- አ-----
እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
0
inē-me--’---āf---neba-ewi.
i-- m---------- ā---------
i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i-
--------------------------
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
እኔ--ነባለ-።
እ- አ-----
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
inē---e--l---.
i-- ā---------
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
คุณอ่าน |
አ-ተ---- ታ--ለ-/ ታነ--ለሽ።
አ------ ታ----- ታ------
አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-።
----------------------
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
0
āni--/--i--ī ta-e-al--i/ t-n-bīy-l----.
ā----------- t---------- t-------------
ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i-
---------------------------------------
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
คุณอ่าน
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
เขาอ่าน |
እሱ -ነ-ል።
እ- ያ----
እ- ያ-ባ-።
--------
እሱ ያነባል።
0
i-u yaneba--.
i-- y--------
i-u y-n-b-l-.
-------------
isu yanebali.
|
เขาอ่าน
እሱ ያነባል።
isu yanebali.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
እ--እ--ለ-።
እ- እ-----
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
i-ē--t-’----ew-.
i-- i-----------
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
እ- --- -ጽፋለው።
እ- ፊ-- እ-----
እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው-
-------------
እኔ ፊደል እጽፋለው።
0
i-ē f-d--i-------a-ew-.
i-- f----- i-----------
i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i-
-----------------------
inē fīdeli its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
እኔ ፊደል እጽፋለው።
inē fīdeli its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
እኔ-ቃ--እጽ---።
እ- ቃ- እ-----
እ- ቃ- እ-ፋ-ው-
------------
እኔ ቃል እጽፋለው።
0
inē k---i-it--if----i.
i-- k---- i-----------
i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i-
----------------------
inē k’ali its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
እኔ ቃል እጽፋለው።
inē k’ali its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
እ- ---ተ ነ-- -ጽፋ--።
እ- አ--- ነ-- እ-----
እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
0
inē-ā-e-ite ---e-i --s’--al-w-.
i-- ā------ n----- i-----------
i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i-
-------------------------------
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
እኔ --ዳቤ እጽ-ለው።
እ- ደ--- እ-----
እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
0
in---eb-da-ē its’--alew-.
i-- d------- i-----------
i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i-
-------------------------
inē debidabē its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
inē debidabē its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
እ- ---- እ-ፋለው።
እ- መ--- እ-----
እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
0
i-- mets’iḥāfi-it-’-fale-i.
i-- m---------- i-----------
i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i-
----------------------------
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
እ--እ---ው።
እ- እ-----
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
inē i---ifal---.
i-- i-----------
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
คุณ เขียน |
አን---ን---ጽ---/ትጽፊ---።
አ------ ት------------
አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-።
---------------------
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
0
ā--t-/ān-c-ī-t-t--ifa-ehi---ts----y--esh-.
ā----------- t----------------------------
ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-.
------------------------------------------
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
คุณ เขียน
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
เขาเขียน |
እ- -ጽፋል።
እ- ይ----
እ- ይ-ፋ-።
--------
እሱ ይጽፋል።
0
i-- y-ts-i----.
i-- y----------
i-u y-t-’-f-l-.
---------------
isu yits’ifali.
|
เขาเขียน
እሱ ይጽፋል።
isu yits’ifali.
|