ผม / ดิฉัน อ่าน |
Ј-- ----м.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-м-
----------
Јас читам.
0
Ј---c--ta-.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitam.
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
Јас читам.
Јas chitam.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
Ј-- ч--ам--дн--бу-ва.
Ј__ ч____ е___ б_____
Ј-с ч-т-м е-н- б-к-а-
---------------------
Јас читам една буква.
0
Јa- ch-t---yedna -o-kv-.
Ј__ c_____ y____ b______
Ј-s c-i-a- y-d-a b-o-v-.
------------------------
Јas chitam yedna bookva.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
Јас читам една буква.
Јas chitam yedna bookva.
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
Ј-с-чит-м-е-ен--бо-.
Ј__ ч____ е___ з____
Ј-с ч-т-м е-е- з-о-.
--------------------
Јас читам еден збор.
0
Ј-s--h--am-y-dyen --o-.
Ј__ c_____ y_____ z____
Ј-s c-i-a- y-d-e- z-o-.
-----------------------
Јas chitam yedyen zbor.
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
Јас читам еден збор.
Јas chitam yedyen zbor.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
Јас -ита- -дна р-----ца.
Ј__ ч____ е___ р________
Ј-с ч-т-м е-н- р-ч-н-ц-.
------------------------
Јас читам една реченица.
0
Јa- c--tam-y-d-- -ye----n--z-.
Ј__ c_____ y____ r____________
Ј-s c-i-a- y-d-a r-e-h-e-i-z-.
------------------------------
Јas chitam yedna ryechyenitza.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
Јас читам една реченица.
Јas chitam yedna ryechyenitza.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
Ја--чит-м---но пис--.
Ј__ ч____ е___ п_____
Ј-с ч-т-м е-н- п-с-о-
---------------------
Јас читам едно писмо.
0
Јa- ch--am-y-d-o-p-sm-.
Ј__ c_____ y____ p_____
Ј-s c-i-a- y-d-o p-s-o-
-----------------------
Јas chitam yedno pismo.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
Јас читам едно писмо.
Јas chitam yedno pismo.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
Ја--ч---- --на к--г-.
Ј__ ч____ е___ к_____
Ј-с ч-т-м е-н- к-и-а-
---------------------
Јас читам една книга.
0
Јa- ------ ye-n- kni---.
Ј__ c_____ y____ k______
Ј-s c-i-a- y-d-a k-i-u-.
------------------------
Јas chitam yedna knigua.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
Јас читам една книга.
Јas chitam yedna knigua.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
Ј-с--ита-.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-м-
----------
Јас читам.
0
Јa-------m.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitam.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
Јас читам.
Јas chitam.
|
คุณอ่าน |
Т- читаш.
Т_ ч_____
Т- ч-т-ш-
---------
Ти читаш.
0
Ti--hit--h.
T_ c_______
T- c-i-a-h-
-----------
Ti chitash.
|
คุณอ่าน
Ти читаш.
Ti chitash.
|
เขาอ่าน |
Т-- чита.
Т__ ч____
Т-ј ч-т-.
---------
Тој чита.
0
T-ј -hi-a.
T__ c_____
T-ј c-i-a-
----------
Toј chita.
|
เขาอ่าน
Тој чита.
Toј chita.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
Јас -и--в-м.
Ј__ п_______
Ј-с п-ш-в-м-
------------
Јас пишувам.
0
Ј-----sh---a-.
Ј__ p_________
Ј-s p-s-o-v-m-
--------------
Јas pishoovam.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
Ја- ---ув---е-на-б-к-а.
Ј__ п______ е___ б_____
Ј-с п-ш-в-м е-н- б-к-а-
-----------------------
Јас пишувам една буква.
0
Ј-s-pisho-v-m---d---b-o-v-.
Ј__ p________ y____ b______
Ј-s p-s-o-v-m y-d-a b-o-v-.
---------------------------
Јas pishoovam yedna bookva.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
Јас пишувам една буква.
Јas pishoovam yedna bookva.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
Ја----ш-вам е--- --ор.
Ј__ п______ е___ з____
Ј-с п-ш-в-м е-е- з-о-.
----------------------
Јас пишувам еден збор.
0
Ј-s -i-ho-v-m---d-en ---r.
Ј__ p________ y_____ z____
Ј-s p-s-o-v-m y-d-e- z-o-.
--------------------------
Јas pishoovam yedyen zbor.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
Јас пишувам еден збор.
Јas pishoovam yedyen zbor.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
Ја- п--у-ам-ед-- речениц-.
Ј__ п______ е___ р________
Ј-с п-ш-в-м е-н- р-ч-н-ц-.
--------------------------
Јас пишувам една реченица.
0
Ј-s-p---oov-m-y--na-r-ech-en--z-.
Ј__ p________ y____ r____________
Ј-s p-s-o-v-m y-d-a r-e-h-e-i-z-.
---------------------------------
Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
Јас пишувам една реченица.
Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
Јас-п----ам ---о ----о.
Ј__ п______ е___ п_____
Ј-с п-ш-в-м е-н- п-с-о-
-----------------------
Јас пишувам едно писмо.
0
Ј-s ----oov-- ye-n--pi-mo.
Ј__ p________ y____ p_____
Ј-s p-s-o-v-m y-d-o p-s-o-
--------------------------
Јas pishoovam yedno pismo.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
Јас пишувам едно писмо.
Јas pishoovam yedno pismo.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
Ј---п-шу-а--е-на к-и-а.
Ј__ п______ е___ к_____
Ј-с п-ш-в-м е-н- к-и-а-
-----------------------
Јас пишувам една книга.
0
Јas-p--h--v----ed-- --i-u-.
Ј__ p________ y____ k______
Ј-s p-s-o-v-m y-d-a k-i-u-.
---------------------------
Јas pishoovam yedna knigua.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
Јас пишувам една книга.
Јas pishoovam yedna knigua.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
Ја- --шув--.
Ј__ п_______
Ј-с п-ш-в-м-
------------
Јас пишувам.
0
Јa- p--h-ov-m.
Ј__ p_________
Ј-s p-s-o-v-m-
--------------
Јas pishoovam.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
|
คุณ เขียน |
Т-----ув-ш.
Т_ п_______
Т- п-ш-в-ш-
-----------
Ти пишуваш.
0
T--pi---o-a-h.
T_ p__________
T- p-s-o-v-s-.
--------------
Ti pishoovash.
|
คุณ เขียน
Ти пишуваш.
Ti pishoovash.
|
เขาเขียน |
Т-ј -иш-ва.
Т__ п______
Т-ј п-ш-в-.
-----------
Тој пишува.
0
T-------o-v-.
T__ p________
T-ј p-s-o-v-.
-------------
Toј pishoova.
|
เขาเขียน
Тој пишува.
Toј pishoova.
|