คู่มือสนทนา

th ผลไม้และอาหาร   »   am ፍራፍሬዎች እና ምግብ

15 [สิบห้า]

ผลไม้และอาหาร

ผลไม้และอาหาร

15 [አስራ አምስት]

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ātikiliti ina migibi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีสตอรเบอร์รี่ እ--እ--- -ለኝ። እ_ እ___ አ___ እ- እ-ጆ- አ-ኝ- ------------ እኔ እንጆሬ አለኝ። 0
in- -n---rē ālen--. i__ i______ ā______ i-ē i-i-o-ē ā-e-y-. ------------------- inē inijorē ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีกีวี่และแตงโม እኔ ኪ- እና -ሎን ---። እ_ ኪ_ እ_ ሜ__ አ___ እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ- ----------------- እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። 0
i-- k-wī-i-a---l-----leny-. i__ k___ i__ m_____ ā______ i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-. --------------------------- inē kīwī ina mēloni ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีส้มและเกรฟฟรุ๊ต እኔ--ር--ን -ና-ወ-- --ኝ። እ_ ብ____ እ_ ወ__ አ___ እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ- -------------------- እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። 0
inē -i---u-a---i-a--e--n- āleny-. i__ b_________ i__ w_____ ā______ i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-. --------------------------------- inē biritukani ina weyini ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีแอ๊ปเปิ้ลและมะม่วง እኔ -ም--ና --ጎ አ--። እ_ ፖ_ እ_ ማ__ አ___ እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ- ----------------- እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። 0
i---po-i ----m-ni---āle--i. i__ p___ i__ m_____ ā______ i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-. --------------------------- inē pomi ina manigo ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีกล้วยและสับปะรด እኔ -ዝ--ና --ናስ--ለኝ። እ_ ሙ_ እ_ አ___ አ___ እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ- ------------------ እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። 0
i-ē -u-i -----na--s- -l-n-i. i__ m___ i__ ā______ ā______ i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-. ---------------------------- inē muzi ina ānanasi ālenyi.
ผม / ดิฉัน กำลังทำสลัดผลไม้ እ- ---ፍ--ሰ-ጣ እ-ራለው። እ_ የ____ ሰ__ እ_____ እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው- ------------------- እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። 0
i-- y---r---rē--el-t-a-i--r--e-i. i__ y_________ s______ i_________ i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i- --------------------------------- inē yefirafirē selat’a iseralewi.
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้ง እኔ -ተ--ሰ-ዳቦ-----ው ነው። እ_ የ____ ዳ_ እ____ ነ__ እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-። --------------------- እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። 0
in----te---be-- --b- iy-b----i-n-w-. i__ y__________ d___ i________ n____ i-ē y-t-t-e-e-e d-b- i-e-e-a-i n-w-. ------------------------------------ inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้งกับเนย እ- -ተጠ-ሰ -ቦ--ቅ- -የበላ- ነው። እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ____ ነ__ እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-። ------------------------- እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። 0
in--ye--t’e-e-e-d-b- -e-’i-ē iy-b--a-i ----. i__ y__________ d___ b______ i________ n____ i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-e-e-a-i n-w-. -------------------------------------------- inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้งทาเนยและแยม እኔ -ተጠበ--ዳቦ-በቅ- -- ---ማላታ--የበላው -ው። እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ_ በ_____ እ____ ነ__ እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-። ----------------------------------- እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። 0
in- ye----e--s- -a------’ibē-i---b-marim-la-a-i----l--- newi. i__ y__________ d___ b______ i__ b___________ i________ n____ i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-a b-m-r-m-l-t- i-e-e-a-i n-w-. ------------------------------------------------------------- inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิช እኔ----ዊ--እየበላው ነ-። እ_ ሳ____ እ____ ነ__ እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-። ------------------ እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። 0
i-----ni-i-īchi--y-----w- ne--. i__ s__________ i________ n____ i-ē s-n-d-w-c-i i-e-e-a-i n-w-. ------------------------------- inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิชทาเนยเทียม እኔ ሳ--ዊ- --ቦ--- እ---ው---። እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ____ ነ__ እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-። ------------------------- እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። 0
inē s-nidi--c-i-bed-bo-k’ibē-i---ela-i ---i. i__ s__________ b_____ k____ i________ n____ i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-e-e-a-i n-w-. -------------------------------------------- inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิชทาเนยเทียมและใส่มะเขือเทศ እ- ሳን--ች -ዳ---ቤ እ-----ቲ-----ላው-ነው። እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ_ በ____ እ____ ነ__ እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-። ---------------------------------- እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። 0
inē ----d-wī------dabo -’-b--i-----tī-atīmi -yebe--w- -ewi. i__ s__________ b_____ k____ i__ b_________ i________ n____ i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-a b-t-m-t-m- i-e-e-a-i n-w-. ----------------------------------------------------------- inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
เราต้องการขนมปังและข้าว እ--ዳ--እ---ሩ- -ንፈል-ለ-። እ_ ዳ_ እ_ እ__ እ_______ እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን- --------------------- እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። 0
in-a da-o --- -r--i--n----ig-le--. i___ d___ i__ i____ i_____________ i-y- d-b- i-a i-u-i i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
เราต้องการปลาและสเต็ก እኛ-አሳ -ና--ቴክ እን---ለን። እ_ አ_ እ_ ስ__ እ_______ እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን- --------------------- እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። 0
i----ās----a-s-tēk- i--f-li--l--i. i___ ā__ i__ s_____ i_____________ i-y- ā-a i-a s-t-k- i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
เราต้องการพิซซ่าและสปาเก็ตตี้ እኛ-ፒዛ -- ፓ-ታ -ንፈ---ን። እ_ ፒ_ እ_ ፓ__ እ_______ እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን- --------------------- እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። 0
in-a pīza in--p--i-a-i-i-e-i---e-i. i___ p___ i__ p_____ i_____________ i-y- p-z- i-a p-s-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------------- inya pīza ina pasita inifeligaleni.
เราต้องการอะไรอีกไหม? ሌ--ም- -ጨ-ሪ ----ገናል? ሌ_ ም_ ተ___ ያ_______ ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------- ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? 0
l-l- m--- --c-’---r--y--i-el-ge-ali? l___ m___ t_________ y______________ l-l- m-n- t-c-’-m-r- y-s-f-l-g-n-l-? ------------------------------------ lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
เราต้องการแครอทและมะเขือเทศสำหรับทำซุป እ- -ሮት እና--------ር- -ን-ል-ለ-። እ_ ካ__ እ_ ቲ___ ለ___ እ_______ እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------------------- እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። 0
inya ---o-i---a ---atīm--les-or-ba ---f---ga--n-. i___ k_____ i__ t_______ l________ i_____________ i-y- k-r-t- i-a t-m-t-m- l-s-o-i-a i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
ซุปเปอร์มาร์เก็ตอยู่ที่ไหน? ሱቁ----ነው? ሱ_ የ_ ነ__ ሱ- የ- ነ-? --------- ሱቁ የት ነው? 0
su-----e-i -ewi? s____ y___ n____ s-k-u y-t- n-w-? ---------------- suk’u yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -