คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   lv Mājās

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [septiņpadsmit]

Mājās

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ T------ū-- ---a. T- i- m--- m---- T- i- m-s- m-j-. ---------------- Te ir mūsu māja. 0
หลังคาอยู่ข้างบน Augš- -- j--t-. A---- i- j----- A-g-ā i- j-m-s- --------------- Augšā ir jumts. 0
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง Lej- -r-pa-----. L--- i- p------- L-j- i- p-g-a-s- ---------------- Lejā ir pagrabs. 0
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน Aiz --ja-----d--zs. A-- m---- i- d----- A-z m-j-s i- d-r-s- ------------------- Aiz mājas ir dārzs. 0
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน M-jas--r-e--- na- -e-as. M---- p------ n-- i----- M-j-s p-i-k-ā n-v i-l-s- ------------------------ Mājas priekšā nav ielas. 0
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน B-a--s-māj-i--r-k-k-. B----- m---- i- k---- B-a-u- m-j-i i- k-k-. --------------------- Blakus mājai ir koki. 0
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน Š--t i- mans--z-vok-i-. Š--- i- m--- d--------- Š-i- i- m-n- d-ī-o-l-s- ----------------------- Šeit ir mans dzīvoklis. 0
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ Š--- -r ---t--- un --nn---ista--. Š--- i- v------ u- v----- i------ Š-i- i- v-r-u-e u- v-n-a- i-t-b-. --------------------------------- Šeit ir virtuve un vannas istaba. 0
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ T-- -----ī--j-m- --t--a--n--u-a---taba. T-- i- d-------- i----- u- g----------- T-r i- d-ī-o-a-ā i-t-b- u- g-ļ-m-s-a-a- --------------------------------------- Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba. 0
ประตูบ้านปิด M-j-s-d-rvis ir--i-----t-s. M---- d----- i- a---------- M-j-s d-r-i- i- a-z-l-g-a-. --------------------------- Mājas durvis ir aizslēgtas. 0
แต่หน้าต่างเปิด B---lo-- -r -a--. B-- l--- i- v---- B-t l-g- i- v-ļ-. ----------------- Bet logi ir vaļā. 0
วันนี้อากาศร้อน Šod-en ir kar-ts. Š----- i- k------ Š-d-e- i- k-r-t-. ----------------- Šodien ir karsts. 0
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น Mēs-ejam-dz-----mā i-ta--. M-- e--- d-------- i------ M-s e-a- d-ī-o-a-ā i-t-b-. -------------------------- Mēs ejam dzīvojamā istabā. 0
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น Tu---- d---n- -n--tpū-as kr--l-. T-- i- d----- u- a------ k------ T-r i- d-v-n- u- a-p-t-s k-ē-l-. -------------------------------- Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls. 0
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! S-d-e-ie-! S--------- S-d-e-i-s- ---------- Sēdieties! 0
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น T-- ir-m--s ---o--. T-- i- m--- d------ T-r i- m-n- d-t-r-. ------------------- Tur ir mans dators. 0
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Tur -- m-n--s-e-eo i-k--t-. T-- i- m--- s----- i------- T-r i- m-n- s-e-e- i-k-r-a- --------------------------- Tur ir mana stereo iekārta. 0
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก T-l-vi-ors--r g---- -a-n-. T--------- i- g---- j----- T-l-v-z-r- i- g-u-i j-u-s- -------------------------- Televizors ir gluži jauns. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -