คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   hi रसोईघर में

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

१९ [उन्नीस]

19 [unnees]

रसोईघर में

[rasoeeghar mein]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? क-य- तुम--ा---रस--घर --ा है? क--- त------- र----- न-- ह-- क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-? ---------------------------- क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? 0
k-- tumh---a--aso---h-r-n-y--hai? k-- t------- r--------- n--- h--- k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i- --------------------------------- kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? आ- तु- ---- प-ा-- चा-त- / चा--े-ह-? आ- त-- क--- प---- च---- / च---- ह-- आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-? ----------------------------------- आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? 0
aa- t-m-----pa--a-a----aha--- / ch-ah-te h-? a-- t-- k-- p------ c-------- / c------- h-- a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-? -------------------------------------------- aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? त-म-बि--- -र---न- -क----/-प-ा-े--ो-या--ै---र? त-- ब---- प- ख--- प---- / प---- ह- य- ग-- प-- त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-? --------------------------------------------- तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? 0
tu--b--a-e- p-r ---a-- -ak---------akaate-ho ya --is-p-r? t-- b------ p-- k----- p------- / p------ h- y- g--- p--- t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r- --------------------------------------------------------- tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? क--ा--ैं-प्य---क-टूँ? क--- म-- प---- क----- क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ- --------------------- क्या मैं प्याज काटूँ? 0
k-a ---n pyaa- ka---o-? k-- m--- p---- k------- k-a m-i- p-a-j k-a-o-n- ----------------------- kya main pyaaj kaatoon?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? क-य---ैं-आ-- --ल-ँ? क--- म-- आ-- छ----- क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ- ------------------- क्या मैं आलू छीलूँ? 0
kya-m--- ---o--chheel---? k-- m--- a---- c--------- k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n- ------------------------- kya main aaloo chheeloon?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? क्य- ----सल---ध-ऊ-? क--- म-- स--- ध---- क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-? ------------------- क्या मैं सलाद धोऊँ? 0
ky-----n s--aa- d-o-on? k-- m--- s----- d------ k-a m-i- s-l-a- d-o-o-? ----------------------- kya main salaad dhooon?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? प-य-ले--ह-ँ--ै-? प----- क--- ह--- प-य-ल- क-ा- ह-ं- ---------------- प्याले कहाँ हैं? 0
p-a-le-k-h--n h-in? p----- k----- h---- p-a-l- k-h-a- h-i-? ------------------- pyaale kahaan hain?
จานชามอยู่ที่ไหน? च-न--क--ब--त- कह-ँ --ं? च--- क- ब---- क--- ह--- च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं- ----------------------- चीनी के बर्तन कहाँ हैं? 0
ch-e--- k- bar--n ka--an--ai-? c------ k- b----- k----- h---- c-e-n-e k- b-r-a- k-h-a- h-i-? ------------------------------ cheenee ke bartan kahaan hain?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? छ--ी-–-क--टे क--- ह-ं? छ--- – क---- क--- ह--- छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं- ---------------------- छुरी – कांटे कहाँ हैं? 0
c-h-ree---k--n-e-k---an---in? c------ – k----- k----- h---- c-h-r-e – k-a-t- k-h-a- h-i-? ----------------------------- chhuree – kaante kahaan hain?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? क-य---ुम---रे प-----ब्-- --ल-े--ा-उ-क-ण ह-? क--- त------- प-- ड----- ख---- क- उ---- ह-- क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-? ------------------------------------------- क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? 0
k-a----haa-e---as -ibbe kh-lan- k---pa--r-- h-i? k-- t------- p--- d---- k------ k- u------- h--- k-a t-m-a-r- p-a- d-b-e k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i- ------------------------------------------------ kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? क--ा-तुम-ह-रे -ा----त- -ो-ने क--उपक-ण है? क--- त------- प-- ब--- ख---- क- उ---- ह-- क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-? ----------------------------------------- क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? 0
ky- t--ha-r- --as--ot-----o-a-- ka------r-n-h-i? k-- t------- p--- b---- k------ k- u------- h--- k-a t-m-a-r- p-a- b-t-l k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i- ------------------------------------------------ kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? क--ा ----ह----पास-कॉ--- - पें--है? क--- त------- प-- क---- – प--- ह-- क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-? ---------------------------------- क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? 0
ky- -um--a-e p-as--o-k-–-p-n-h -a-? k-- t------- p--- k--- – p---- h--- k-a t-m-a-r- p-a- k-r- – p-n-h h-i- ----------------------------------- kya tumhaare paas kork – pench hai?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? क--ा---म इ--बर--न-म-ं-सूप --ाती-/--न-ते-हो? क--- त-- इ- ब---- म-- स-- ब---- / ब---- ह-- क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-? ------------------------------------------- क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? 0
k-a--u---- -artan ---n soo- ba---t-e-/ banaa-- --? k-- t-- i- b----- m--- s--- b------- / b------ h-- k-a t-m i- b-r-a- m-i- s-o- b-n-a-e- / b-n-a-e h-? -------------------------------------------------- kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? क्-ा तु- इस---ाई-में --ली-पक-त- / प---े-ह-? क--- त-- इ- क--- म-- म--- प---- / प---- ह-- क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-? ------------------------------------------- क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? 0
ky--tum-is-ka-h-e- -ei- machha--- -ak----e / p---a-- ho? k-- t-- i- k------ m--- m-------- p------- / p------ h-- k-a t-m i- k-d-a-e m-i- m-c-h-l-e p-k-a-e- / p-k-a-e h-? -------------------------------------------------------- kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? क्य- ----इस-ग---ल--- स--जि----ग--ि- --त- --? क--- त-- इ- ग---- प- स------- ग---- क--- ह-- क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-? -------------------------------------------- क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? 0
kya--um-i- gril--ar-s-bj--aa- g-i---a--t---o? k-- t-- i- g--- p-- s-------- g--- k----- h-- k-a t-m i- g-i- p-r s-b-i-a-n g-i- k-r-t- h-? --------------------------------------------- kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ मै--मे-- प- म--़--श -िछ--र-ा-- र-ी --ँ म-- म--- प- म------ ब--- र-- / र-- ह-- म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ 0
main---z par m-z-po-- -i---a-r------rahe--h--n m--- m-- p-- m------- b----- r--- / r---- h--- m-i- m-z p-r m-z-p-s- b-c-h- r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------- main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
นี่คือมีด ส้อมและช้อน यह-ँ--ुरिय-----ांट- -- ----च--ैं य--- छ------- क---- औ- च---- ह-- य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं -------------------------------- यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं 0
ya--a- --hu------, ------ -u- c-amm-ch --in y----- c---------- k----- a-- c------- h--- y-h-a- c-h-r-y-a-, k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i- ------------------------------------------- yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก य-ा- प--ाल-,-थ-लियाँ और------न-हैं य--- प------ थ------ औ- न----- ह-- य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं ---------------------------------- यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं 0
y-h--- p--a-e--th-----aa- --r --i-aki- -ain y----- p------ t--------- a-- n------- h--- y-h-a- p-a-l-, t-a-l-y-a- a-r n-i-a-i- h-i- ------------------------------------------- yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -