คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
మ-క----త్- --టగద--ఉం-ా?
మ--- క---- వ----- ఉ----
మ-క- క-త-త వ-ట-ద- ఉ-ద-?
-----------------------
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా?
0
M-k----t-a -a---gadi-----?
M--- k---- v-------- u----
M-k- k-t-a v-ṇ-a-a-i u-d-?
--------------------------
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా?
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
ఈరోజు మ--- ----వ-డ-ద---- అ-ుకుం-ున-న-ర-?
ఈ---- మ--- ఏ-- వ-------- అ--------------
ఈ-ో-ు మ-ర- ఏ-ి వ-డ-ద-మ-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
----------------------------------------
ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు?
0
Ī---u-m--u -----aṇ-u-ām--i -nukuṇ--nnār-?
Ī---- m--- ē-- v---------- a-------------
Ī-ō-u m-r- ē-i v-ṇ-u-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------------
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు?
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
మ-ర--ఎల-క----ిక్ -ేద- -్--స్-స్-ౌవ- ద-న-మ-----డ-----?
మ--- ఎ---------- ల--- గ----- స----- ద------ వ--------
మ-ర- ఎ-ె-్-్-ి-్ ల-ద- గ-య-స- స-ట-వ- ద-న-మ-ద వ-డ-త-ర-?
-----------------------------------------------------
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
0
M--- e---ṭ----lēdā--y-s sṭa-- dē-i-īd- vaṇ-utāru?
M--- e------- l--- g--- s---- d------- v---------
M-r- e-e-ṭ-i- l-d- g-ā- s-a-v d-n-m-d- v-ṇ-u-ā-u-
-------------------------------------------------
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
నేన- ఉ---ిప-య-ను-తరగన-?
న--- ఉ---------- త-----
న-న- ఉ-్-ి-ా-ల-ు త-గ-ా-
-----------------------
నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా?
0
N-n- -lli-ā---anu -a--ganā?
N--- u----------- t--------
N-n- u-l-p-y-l-n- t-r-g-n-?
---------------------------
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా?
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
న-న------ళా-------ొ-్క-త--న-?
న--- బ---------- త-----------
న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల త-క-క-త-య-ా-
-----------------------------
నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా?
0
N-nu ba---ḷā---p--a t--k---y-n-?
N--- b------------- t-----------
N-n- b-ṅ-ā-ā-u-p-l- t-k-u-ī-a-ā-
--------------------------------
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా?
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
నేన---ో-క---ి---గన-?
న--- త------- క-----
న-న- త-ట-ూ-న- క-గ-ా-
--------------------
నేను తోటకూరని కడగనా?
0
N-n--tō-----a---kaḍaganā?
N--- t--------- k--------
N-n- t-ṭ-k-r-n- k-ḍ-g-n-?
-------------------------
Nēnu tōṭakūrani kaḍaganā?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
నేను తోటకూరని కడగనా?
Nēnu tōṭakūrani kaḍaganā?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
గ్-ాసు-- ఎ---డ --్నా-ి?
గ------- ఎ---- ఉ-------
గ-ల-స-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------
గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
G-ā-ulu ---aḍ- un--yi?
G------ e----- u------
G-ā-u-u e-k-ḍ- u-n-y-?
----------------------
Glāsulu ekkaḍa unnāyi?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Glāsulu ekkaḍa unnāyi?
จานชามอยู่ที่ไหน?
గి--న----ఎక్-- -న్-ాయి?
గ------- ఎ---- ఉ-------
గ-న-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------
గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
G-nn-l- -----a ----y-?
G------ e----- u------
G-n-e-u e-k-ḍ- u-n-y-?
----------------------
Ginnelu ekkaḍa unnāyi?
จานชามอยู่ที่ไหน?
గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Ginnelu ekkaḍa unnāyi?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
చ---లూ-క-్తుల- ఎక-కడ -న్న--ి?
చ------------- ఎ---- ఉ-------
చ-చ-ల---త-త-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------------
చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
C-n-c-lū-k--t-l- e-k----unnāyi?
C--------------- e----- u------
C-n-c-l---a-t-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
-------------------------------
Can̄cālū-kattulū ekkaḍa unnāyi?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Can̄cālū-kattulū ekkaḍa unnāyi?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
క-యా-్-న- --రి-ే-ప-ి--ం ఎక-కడ ఉం--?
క----- న- త----- ప----- ఎ---- ఉ----
క-య-న- న- త-ర-చ- ప-ి-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
0
Kyān----te-ic- pa--kara- ekk-ḍ- u-d-?
K--- n- t----- p-------- e----- u----
K-ā- n- t-r-c- p-r-k-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------------------
Kyān ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
Kyān ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
బాటి-్ -ి తెర--ే------ం--క-కడ-ఉంది?
బ----- న- త----- ప----- ఎ---- ఉ----
బ-ట-ల- న- త-ర-చ- ప-ి-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
0
Bā-il ---t----ē-pa-i-araṁ-----ḍ-----i?
B---- n- t----- p-------- e----- u----
B-ṭ-l n- t-r-c- p-r-k-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-?
--------------------------------------
Bāṭil ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
Bāṭil ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
మీ---ద---ర--- స్---- ----?
మ----- క----- స----- ఉ----
మ-వ-్- క-ర-క- స-క-ర- ఉ-ద-?
--------------------------
మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా?
0
M--adda k-r---k-- -nd-?
M------ k--- s--- u----
M-v-d-a k-r- s-r- u-d-?
-----------------------
Mīvadda kārk skrū undā?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా?
Mīvadda kārk skrū undā?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
మ-రు--ూప్-న--ఈ--ుం--ో వ--ు-ా--?
మ--- స--- న- ఈ క----- వ--------
మ-ర- స-ప- న- ఈ క-ం-ల- వ-డ-త-ర-?
-------------------------------
మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా?
0
M-----ūp--i---kuṇḍa-- -aṇ--tā-ā?
M--- s-- n- ī k------ v---------
M-r- s-p n- ī k-ṇ-a-ō v-ṇ-u-ā-ā-
--------------------------------
Mīru sūp ni ī kuṇḍalō vaṇḍutārā?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా?
Mīru sūp ni ī kuṇḍalō vaṇḍutārā?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
మ-ర- -ే--ి-ఈ-ప్--న- ల- వ-యించ-తార-?
మ--- చ---- ఈ ప----- ల- వ-----------
మ-ర- చ-ప-ి ఈ ప-య-న- ల- వ-య-ం-ు-ా-ా-
-----------------------------------
మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా?
0
Mīru cēpani-ī pyān ---------c-t---?
M--- c----- ī p--- l- v------------
M-r- c-p-n- ī p-ā- l- v-y-n-c-t-r-?
-----------------------------------
Mīru cēpani ī pyān lō vēyin̄cutārā?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా?
Mīru cēpani ī pyān lō vēyin̄cutārā?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
మీ-- ఈ----గ---న- ఈ --ర-----ై-గ--ిల- చ-స-త--్న-రా?
మ--- ఈ క-------- ఈ గ----- ప- గ----- చ------------
మ-ర- ఈ క-ర-ా-ల-ు ఈ గ-ర-ల- ప- గ-ర-ల- చ-స-త-న-న-ర-?
-------------------------------------------------
మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా?
0
M--u ---ū-a-----a---ī-g-il-pa- g-----ēstunn-r-?
M--- ī k----------- ī g--- p-- g--- c----------
M-r- ī k-r-g-y-l-n- ī g-i- p-i g-i- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------------------
Mīru ī kūragāyalanu ī gril pai gril cēstunnārā?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా?
Mīru ī kūragāyalanu ī gril pai gril cēstunnārā?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
న---------- --్దు---్-ా-ు
న--- బ----- స------------
న-న- బ-్-న- స-్-ు-ు-్-ా-ు
-------------------------
నేను బల్లని సర్దుతున్నాను
0
N----ballan--s--dutun-ānu
N--- b------ s-----------
N-n- b-l-a-i s-r-u-u-n-n-
-------------------------
Nēnu ballani sardutunnānu
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
నేను బల్లని సర్దుతున్నాను
Nēnu ballani sardutunnānu
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
క-్----- -ో---ుల---రి-ు స----్లు -క-క- ఉ--న-యి
క------- ఫ------- మ---- స------- ఇ---- ఉ------
క-్-ు-ూ- ఫ-ర-క-ల- మ-ి-ు స-ప-న-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
----------------------------------------------
కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
Ka---lū,--hōr---- m-riy- -p-nl- ik-aḍ---nn--i
K------- p------- m----- s----- i----- u-----
K-t-u-ū- p-ō-k-l- m-r-y- s-ū-l- i-k-ḍ- u-n-y-
---------------------------------------------
Kattulū, phōrkulū mariyu spūnlu ikkaḍa unnāyi
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Kattulū, phōrkulū mariyu spūnlu ikkaḍa unnāyi
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
గ------ు--ప్ల-ట-లు-మ--య- -్--ప్కిన్-ు--క్క--ఉ---ా-ి
గ-------- ప------- మ---- న----------- ఇ---- ఉ------
గ-ల-స-ల-, ప-ల-ట-ల- మ-ి-ు న-య-ప-క-న-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------------
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
Glā-u--, -lē-u-- m-r-yu---yāpk-----ikka-- -n--yi
G------- p------ m----- n--------- i----- u-----
G-ā-u-u- p-ē-u-u m-r-y- n-y-p-i-l- i-k-ḍ- u-n-y-
------------------------------------------------
Glāsulu, plēṭulu mariyu n'yāpkinlu ikkaḍa unnāyi
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Glāsulu, plēṭulu mariyu n'yāpkinlu ikkaḍa unnāyi