คู่มือสนทนา

th การสนทนา 2   »   es Pequeñas Conversaciones 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

การสนทนา 2

21 [veintiuno]

Pequeñas Conversaciones 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? ¿D- d---- e- (u----)? ¿De dónde es (usted)?
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ De B------. De Basilea.
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ Ba----- e--- e- S----. Basilea está en Suiza.
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? ¿M- p------ p---------- a- s---- M-------? ¿Me permite presentarle al señor Molinero?
เขาเป็นคนต่างชาติ Él e- e---------. Él es extranjero.
เขาพูดได้หลายภาษา Él h---- v----- i------. Él habla varios idiomas.
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? ¿E- l- p------ v-- q-- e--- (u----) a---? ¿Es la primera vez que está (usted) aquí?
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ No- y- e----- a--- e- a-- p-----. No, ya estuve aquí el año pasado.
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ Pe-- s--- p-- u-- s-----. Pero sólo por una semana.
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? ¿L- g---- n------ p--- / n------ c-----? ¿Le gusta nuestro país / nuestra ciudad?
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ Sí- m----. L- g---- e- a-----. Sí, mucho. La gente es amable.
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ Y e- p------ t------ m- g----. Y el paisaje también me gusta.
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? ¿A q-- s- d----- (u----)? ¿A qué se dedica (usted)?
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล Yo s-- t--------. Yo soy traductor.
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ Yo t------- l-----. Yo traduzco libros.
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? ¿H- v----- (u----) s--- / s---? ¿Ha venido (usted) solo / sola?
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ No- m- e----- / m- m----- h- v----- c------. No, mi esposa / mi marido ha venido conmigo.
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน Y a--- e---- m-- d-- h----. Y allí están mis dos hijos.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -