คู่มือสนทนา

th การสนทนา 2   »   it Small Talk / chiacchiere 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

การสนทนา 2

21 [ventuno]

Small Talk / chiacchiere 2

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   

ไทย อิตาลี เล่น มากกว่า
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? Da d--- v---- L--? / D- d----? Da dove viene Lei? / Di dov’è? 0
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ (V----) D- B------. / (S---) D- B------. (Vengo) Da Basilea. / (Sono) Di Basilea. 0
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ Ba----- s- t---- i- S-------. Basilea si trova in Svizzera. 0
   
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? Le p---- p--------- i- S----- M-----? Le posso presentare il Signor Müller? 0
เขาเป็นคนต่างชาติ Lu- è s--------. Lui è straniero. 0
เขาพูดได้หลายภาษา Pa--- d------ l-----. Parla diverse lingue. 0
   
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? Le- è q-- p-- l- p---- v----? Lei è qui per la prima volta? 0
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ No- c- s--- s---- g-- l----- s-----. No, ci sono stato già l’anno scorso. 0
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ Ma s--- p-- u-- s--------. Ma solo per una settimana. 0
   
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? Co-- s- t---- d- n--? Come si trova da noi? 0
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ Mo--- b---. L- g---- è g------. Molto bene. La gente è gentile. 0
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ Ed a---- i- p-------- m- p----. Ed anche il paesaggio mi piace. 0
   
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? Qu-- è l- S-- p----------? Qual è la Sua professione? 0
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล So-- t---------. Sono traduttore. 0
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ Tr----- l----. Traduco libri. 0
   
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? È s--- / s--- q--? È solo / sola qui? 0
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ No- c-- a---- m-- m----- / m-- m-----. No, c’è anche mia moglie / mio marito. 0
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน E q----- s--- i m--- d-- f----. E quelli sono i miei due figli. 0