คู่มือสนทนา

th การสนทนา 2   »   tl Small Talk 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

การสนทนา 2

21 [dalawampu’t isa]

Small Talk 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาตากาล็อก เล่น มากกว่า
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? Sa-- k- n------? Saan ka nagmula? 0
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ Mu-- s- B----. Mula sa Basel. 0
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ An- B---- a- m---------- s- S----------. Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. 0
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? Ma---- b- k----- i-------- k-- G. M-----? Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? 0
เขาเป็นคนต่างชาติ Si-- a- i---- d------. Siya ay isang dayuhan. 0
เขาพูดได้หลายภาษา Na--------- s--- n- i---- i---- w---. Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. 0
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? Un--- b---- m- b- m-------- d---? Unang beses mo ba makapunta dito? 0
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ Hi---- n-------- n- a-- n---- n-------- t---. Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. 0
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ Ng---- s- l--- l----- n- i---- l-----. Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. 0
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? An- n--------- m- d--- s- a---? Ano nagustuhan mo dito sa amin? 0
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ Ma----. A-- m-- t-- d--- a- m-------. Madami. Ang mga tao dito ay mababait. 0
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ At g---- k- r-- a-- t------. At gusto ko rin ang tanawin. 0
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? An- a-- i----- t------? Ano ang inyong trabaho? 0
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล Ak- a- i---- t-----------------. Ako ay isang tagapagsaling-wika. 0
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ Is-------- k- a-- m-- l----. Isinasalin ko ang mga libro. 0
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? Ma----- k- l--- d---? Mag-isa ka lang dito? 0
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ Hi---- n------ r-- a-- a---- / a---- k-. Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. 0
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน At n------ a-- d----- k--- a---. At nariyan ang dalawa kong anak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -