คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
ሲጋ---ጨሳሉ?
ሲ-- ያ----
ሲ-ራ ያ-ሳ-?
---------
ሲጋራ ያጨሳሉ?
0
አ-ጭ--ንግ-ር 3
አ--- ን--- 3
አ-ጭ- ን-ግ- 3
-----------
አጫጭር ንግግር 3
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
ሲጋራ ያጨሳሉ?
አጫጭር ንግግር 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
በፊት-አ-ስ ነበ-።
በ-- አ-- ነ---
በ-ት አ-ስ ነ-ረ-
------------
በፊት አጨስ ነበረ።
0
ሲ-- --ሳሉ?
ሲ-- ያ----
ሲ-ራ ያ-ሳ-?
---------
ሲጋራ ያጨሳሉ?
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
በፊት አጨስ ነበረ።
ሲጋራ ያጨሳሉ?
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
ግ---ሁ- አላጨ--።
ግ- አ-- አ-----
ግ- አ-ን አ-ጨ-ም-
-------------
ግን አሁን አላጨስም።
0
ሲ-- ----?
ሲ-- ያ----
ሲ-ራ ያ-ሳ-?
---------
ሲጋራ ያጨሳሉ?
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
ግን አሁን አላጨስም።
ሲጋራ ያጨሳሉ?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
ሲጋራ-ባ-- -ረብሾታ-?
ሲ-- ባ-- ይ------
ሲ-ራ ባ-ስ ይ-ብ-ታ-?
---------------
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
0
በፊት---ስ-ነ-ረ።
በ-- አ-- ነ---
በ-ት አ-ስ ነ-ረ-
------------
በፊት አጨስ ነበረ።
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
በፊት አጨስ ነበረ።
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
አ-ይ በ--- ።
አ-- በ--- ።
አ-ይ በ-ጹ- ።
----------
አያይ በፍጹም ።
0
በ-ት አ---ነበረ።
በ-- አ-- ነ---
በ-ት አ-ስ ነ-ረ-
------------
በፊት አጨስ ነበረ።
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
አያይ በፍጹም ።
በፊት አጨስ ነበረ።
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
እ---አይረ--ኝም።
እ-- አ-------
እ-ን አ-ረ-ሽ-ም-
------------
እኔን አይረብሽኝም።
0
ግ--አሁ- ---ስም።
ግ- አ-- አ-----
ግ- አ-ን አ-ጨ-ም-
-------------
ግን አሁን አላጨስም።
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
እኔን አይረብሽኝም።
ግን አሁን አላጨስም።
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
የ-- ነገር----ሉ?
የ-- ነ-- ይ----
የ-ነ ነ-ር ይ-ጣ-?
-------------
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
0
ግን --ን-አ-ጨስ-።
ግ- አ-- አ-----
ግ- አ-ን አ-ጨ-ም-
-------------
ግን አሁን አላጨስም።
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
ግን አሁን አላጨስም።
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
ኮ-ክ?
ኮ---
ኮ-ክ-
----
ኮኛክ?
0
ሲጋ--ባጨስ ይ-ብ-ታል?
ሲ-- ባ-- ይ------
ሲ-ራ ባ-ስ ይ-ብ-ታ-?
---------------
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
ኮኛክ?
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
አያይ- -- ቢሆ--እወ-ለ-።
አ--- ቢ- ቢ-- እ-----
አ-ይ- ቢ- ቢ-ን እ-ዳ-ው-
------------------
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
0
ሲ---ባጨስ --ብሾታል?
ሲ-- ባ-- ይ------
ሲ-ራ ባ-ስ ይ-ብ-ታ-?
---------------
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
ብ---ዜ -- ሌላ-ሃገር-ይሄዳሉ?
ብ- ጊ- ወ- ሌ- ሃ-- ይ----
ብ- ጊ- ወ- ሌ- ሃ-ር ይ-ዳ-?
---------------------
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
0
አያ---ፍጹ--።
አ-- በ--- ።
አ-ይ በ-ጹ- ።
----------
አያይ በፍጹም ።
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
አያይ በፍጹም ።
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
አ-፤ -ብዛ-ዎቹ -ስ--ጉ-----ቸ-።
አ-- አ----- ለ-- ጉ--- ና---
አ-፤ አ-ዛ-ዎ- ለ-ራ ጉ-ዎ- ና-ው-
------------------------
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
0
አያ--በፍ-ም ።
አ-- በ--- ።
አ-ይ በ-ጹ- ።
----------
አያይ በፍጹም ።
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
አያይ በፍጹም ።
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
ግን አሁን-እኛ--ረ---እ--ሰድን --።
ግ- አ-- እ- እ--- እ----- ነ--
ግ- አ-ን እ- እ-ፍ- እ-ወ-ድ- ነ-።
-------------------------
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
0
እ-ን-አይ--ሽ--።
እ-- አ-------
እ-ን አ-ረ-ሽ-ም-
------------
እኔን አይረብሽኝም።
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
እኔን አይረብሽኝም።
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
በጣ- -ጠሎ --!
በ-- ቃ-- ነ--
በ-ም ቃ-ሎ ነ-!
-----------
በጣም ቃጠሎ ነው!
0
እ-ን አ--ብ-ኝም።
እ-- አ-------
እ-ን አ-ረ-ሽ-ም-
------------
እኔን አይረብሽኝም።
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
በጣም ቃጠሎ ነው!
እኔን አይረብሽኝም።
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
አዎ ---በ-ም ሞቃት ነ-።
አ- ዛ- በ-- ሞ-- ነ--
አ- ዛ- በ-ም ሞ-ት ነ-።
-----------------
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
0
የ-- ነ---ይጠ--?
የ-- ነ-- ይ----
የ-ነ ነ-ር ይ-ጣ-?
-------------
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
ወደ-በ--- እን-ድ።
ወ- በ--- እ----
ወ- በ-ን- እ-ሂ-።
-------------
ወደ በረንዳ እንሂድ።
0
የሆ- ነ-- ይ---?
የ-- ነ-- ይ----
የ-ነ ነ-ር ይ-ጣ-?
-------------
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
ወደ በረንዳ እንሂድ።
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
ነገ እዚ- --ስ --።
ነ- እ-- ድ-- አ--
ነ- እ-ህ ድ-ስ አ-።
--------------
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
0
ኮኛክ?
ኮ---
ኮ-ክ-
----
ኮኛክ?
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
ኮኛክ?
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
እ--ዎም--መጣ-?
እ---- ይ----
እ-ስ-ም ይ-ጣ-?
-----------
እርስዎም ይመጣሉ?
0
ኮ-ክ?
ኮ---
ኮ-ክ-
----
ኮኛክ?
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
እርስዎም ይመጣሉ?
ኮኛክ?
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
አ-- እ----ጋ----።
አ-- እ-- ተ------
አ-። እ-ም ተ-ብ-ና-።
---------------
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
0
አያ-- ቢ---ሆ----ዳለ-።
አ--- ቢ- ቢ-- እ-----
አ-ይ- ቢ- ቢ-ን እ-ዳ-ው-
------------------
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
|