คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   px Conversa 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR) เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Vo-- f---? Você fuma? 0
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ An--------- s--. Antigamente sim. 0
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว Ma- a---- j- n-- f---. Mas agora já não fumo. 0
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? Vo-- s- i-------- s- e- f----? Você se incomoda, se eu fumar? 0
ไม่เลย ครับ / ค่ะ Nã-- a------------. Não, absolutamente. 0
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ Is-- n-- m- i-------. Isto não me incomoda. 0
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? Be-- a----- c----? Bebe alguma coisa? 0
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? Um c-------? Um conhaque? 0
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า Nã-- p------ u-- c------. Não, prefiro uma cerveja. 0
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? Vi--- m----? Viaja muito? 0
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ Si-- s-------- s-- v------ d- n------. Sim, sobretudo são viagens de negócio. 0
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน Ma- a---- e------ a--- d- f-----. Mas agora estamos aqui de férias. 0
ร้อนอะไรอย่างนี้! Qu- c----! Que calor! 0
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ Si-- h--- r-------- e--- m---- c----. Sim, hoje realmente está muito calor. 0
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ Va--- p--- a v------. Vamos para a varanda. 0
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ Am---- v-- a-------- u-- f---- a---. Amanhã vai acontecer uma festa aqui. 0
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? Vo-- t----- v--? Você também vem? 0
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย Si-- t----- f---- c---------. Sim, também fomos convidados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -