คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   fr Le rendez-vous

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [vingt-quatre]

Le rendez-vous

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฝรั่งเศส เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? As-t---a-- -e -u--? A____ r___ l_ b__ ? A---u r-t- l- b-s ? ------------------- As-tu raté le bus ? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ J--t--i -t-endu ---------n- d-m--he-re. J_ t___ a______ p______ u__ d__________ J- t-a- a-t-n-u p-n-a-t u-e d-m---e-r-. --------------------------------------- Je t’ai attendu pendant une demi-heure. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? As--u ou-li----ame-----o----r---le--vec---- ? A____ o_____ d_______ t__ p_______ a___ t__ ? A---u o-b-i- d-a-e-e- t-n p-r-a-l- a-e- t-i ? --------------------------------------------- As-tu oublié d’amener ton portable avec toi ? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! S-----lu--ponc--el---)-l- pro-ha-ne--oi--! S___ p___ p___________ l_ p________ f___ ! S-i- p-u- p-n-t-e-(-e- l- p-o-h-i-e f-i- ! ------------------------------------------ Sois plus ponctuel(le) la prochaine fois ! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! Pr--ds--n ---i -a--roch--ne fois-! P_____ u_ t___ l_ p________ f___ ! P-e-d- u- t-x- l- p-o-h-i-e f-i- ! ---------------------------------- Prends un taxi la prochaine fois ! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! A---- un p-----u-e l- pr-c-ain----i--! A____ u_ p________ l_ p________ f___ ! A-è-e u- p-r-p-u-e l- p-o-h-i-e f-i- ! -------------------------------------- Amène un parapluie la prochaine fois ! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ Je-su-s-li-r--dem---. J_ s___ l____ d______ J- s-i- l-b-e d-m-i-. --------------------- Je suis libre demain. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Pouv-ns-n-u---o-s-r-ncon-r-----m--- ? P___________ n___ r_________ d_____ ? P-u-o-s-n-u- n-u- r-n-o-t-e- d-m-i- ? ------------------------------------- Pouvons-nous nous rencontrer demain ? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Je --is d--ol-(e-,--em-in-cela--- -- --nvie-- p--. J_ s___ d_________ d_____ c___ n_ m_ c_______ p___ J- s-i- d-s-l-(-)- d-m-i- c-l- n- m- c-n-i-n- p-s- -------------------------------------------------- Je suis désolé(e), demain cela ne me convient pas. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? As-t--dé-à---évu que-q-e-c--s--ce -eek-en- ? A____ d___ p____ q______ c____ c_ w_______ ? A---u d-j- p-é-u q-e-q-e c-o-e c- w-e---n- ? -------------------------------------------- As-tu déjà prévu quelque chose ce week-end ? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? O- as-t--d----un-ren-ez--ous-? O_ a____ d___ u_ r__________ ? O- a---u d-j- u- r-n-e---o-s ? ------------------------------ Ou as-tu déjà un rendez-vous ? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ J- -ro--se--ue --us n--- --nco-t---n- -- --e--e-d. J_ p______ q__ n___ n___ r___________ c_ w________ J- p-o-o-e q-e n-u- n-u- r-n-o-t-i-n- c- w-e---n-. -------------------------------------------------- Je propose que nous nous rencontrions ce week-end. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? V--l-z-v--- -a----un -i----ni-u--? V__________ f____ u_ p__________ ? V-u-e---o-s f-i-e u- p-q-e-n-q-e ? ---------------------------------- Voulez-vous faire un pique-nique ? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? V-u-ez-vo-- -lle- à la pl-ge ? V__________ a____ à l_ p____ ? V-u-e---o-s a-l-r à l- p-a-e ? ------------------------------ Voulez-vous aller à la plage ? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Vo--ez-vou- a-ler-à la-m-----ne ? V__________ a____ à l_ m_______ ? V-u-e---o-s a-l-r à l- m-n-a-n- ? --------------------------------- Voulez-vous aller à la montagne ? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน J---i-n- t- -----h-r a--burea-. J_ v____ t_ c_______ a_ b______ J- v-e-s t- c-e-c-e- a- b-r-a-. ------------------------------- Je viens te chercher au bureau. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน J- --e-- te ----c----- l--mais-n. J_ v____ t_ c_______ à l_ m______ J- v-e-s t- c-e-c-e- à l- m-i-o-. --------------------------------- Je viens te chercher à la maison. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Je-vi-ns----c--rch---- l’a-r-- de----. J_ v____ t_ c_______ à l______ d_ b___ J- v-e-s t- c-e-c-e- à l-a-r-t d- b-s- -------------------------------------- Je viens te chercher à l’arrêt de bus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -