คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   ja 約束

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [二十四]

24 [Nijūyon]

約束

[yakusoku]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ญี่ปุ่น เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? バスに 乗り遅れたの です か ? バスに 乗り遅れたの です か ? バスに 乗り遅れたの です か ? バスに 乗り遅れたの です か ? バスに 乗り遅れたの です か ? 0
ba-u-n- nor-oku---- -o------a? b--- n- n---------- n----- k-- b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-? ------------------------------ basu ni noriokureta nodesu ka?
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ 私は 30分も あなたを 待って いました 。 私は 30分も あなたを 待って いました 。 私は 30分も あなたを 待って いました 。 私は 30分も あなたを 待って いました 。 私は 30分も あなたを 待って いました 。 0
w--as-i--a 30-b-----a-a-a-- ---t- i-a-hi-a. w------ w- 3---- m- a---- o m---- i-------- w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-. ------------------------------------------- watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? 0
a---- w---e--a--e--- o-mot-en-- no-esu--a? a---- w- g---------- o m------- n----- k-- a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-? ------------------------------------------ anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 今度は 遅れない ように ! 今度は 遅れない ように ! 今度は 遅れない ように ! 今度は 遅れない ように ! 今度は 遅れない ように ! 0
k-ndo -- -k-r-n-i-y- n-! k---- w- o------- y- n-- k-n-o w- o-u-e-a- y- n-! ------------------------ kondo wa okurenai yō ni!
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! 今度は タクシーで 来なさい ! 今度は タクシーで 来なさい ! 今度は タクシーで 来なさい ! 今度は タクシーで 来なさい ! 今度は タクシーで 来なさい ! 0
kond---a t--u--ī--- k- na-ai! k---- w- t------ d- k- n----- k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i- ----------------------------- kondo wa takushī de ki nasai!
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 0
kond- w- -asa-- -ott- ku-u y---i! k---- w- k--- o m---- k--- y- n-- k-n-o w- k-s- o m-t-e k-r- y- n-! --------------------------------- kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ 明日は 時間が あります 。 明日は 時間が あります 。 明日は 時間が あります 。 明日は 時間が あります 。 明日は 時間が あります 。 0
a--ita--a--ikan g- ---ma--. a----- w- j---- g- a------- a-h-t- w- j-k-n g- a-i-a-u- --------------------------- ashita wa jikan ga arimasu.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? 明日 、 会いましょう か ? 明日 、 会いましょう か ? 明日 、 会いましょう か ? 明日 、 会いましょう か ? 明日 、 会いましょう か ? 0
a--ita, -im--ho- -a? a------ a------- k-- a-h-t-, a-m-s-o- k-? -------------------- ashita, aimashou ka?
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 0
zan'n-n'-a--r-,---h-ta w- ts-g- -a-w-r-i-e-u. z-------------- a----- w- t---- g- w--------- z-n-n-n-n-g-r-, a-h-t- w- t-u-ō g- w-r-i-e-u- --------------------------------------------- zan'nen'nagara, ashita wa tsugō ga waruidesu.
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 0
i-- shūma-s---m- yotei ga-h-it---imasu ka? i-- s-------- m- y---- g- h----- i---- k-- i-a s-ū-a-s-, m- y-t-i g- h-i-t- i-a-u k-? ------------------------------------------ ima shūmatsu, mō yotei ga haitte imasu ka?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? それとも 、 先約が あるの です か ? それとも 、 先約が あるの です か ? それとも 、 先約が あるの です か ? それとも 、 先約が あるの です か ? それとも 、 先約が あるの です か ? 0
s-ret-m-,---n-y--u-ga aru-nodes--ka? s-------- s------- g- a-- n----- k-- s-r-t-m-, s-n-y-k- g- a-u n-d-s- k-? ------------------------------------ soretomo, sen'yaku ga aru nodesu ka?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 0
s-ū--t-u n- -o---o--m-imasug-- -ōde-u-k-. s------- n- a-- t- o---------- d----- k-- s-ū-a-s- n- a-u t- o-o-m-s-g-, d-d-s- k-. ----------------------------------------- shūmatsu ni aou to omoimasuga, dōdesu ka.
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? ピクニックに 行きましょう か ? ピクニックに 行きましょう か ? ピクニックに 行きましょう か ? ピクニックに 行きましょう か ? ピクニックに 行きましょう か ? 0
pi-u-i--u ni-iki-as-o- --? p-------- n- i-------- k-- p-k-n-k-u n- i-i-a-h-u k-? -------------------------- pikunikku ni ikimashou ka?
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? 浜辺に 行きましょう か ? 浜辺に 行きましょう か ? 浜辺に 行きましょう か ? 浜辺に 行きましょう か ? 浜辺に 行きましょう か ? 0
h---be n---k-m-s--- --? h----- n- i-------- k-- h-m-b- n- i-i-a-h-u k-? ----------------------- hamabe ni ikimashou ka?
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? 山に 行きましょう か ? 山に 行きましょう か ? 山に 行きましょう か ? 山に 行きましょう か ? 山に 行きましょう か ? 0
y-m- -i -----s--u -a? y--- n- i-------- k-- y-m- n- i-i-a-h-u k-? --------------------- yama ni ikimashou ka?
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน オフィスに 迎えに 行きます 。 オフィスに 迎えに 行きます 。 オフィスに 迎えに 行きます 。 オフィスに 迎えに 行きます 。 オフィスに 迎えに 行きます 。 0
o-i-- -i-muk-e--i-i-im--u. o---- n- m---- n- i------- o-i-u n- m-k-e n- i-i-a-u- -------------------------- ofisu ni mukae ni ikimasu.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน 家に 迎えに 行きます 。 家に 迎えに 行きます 。 家に 迎えに 行きます 。 家に 迎えに 行きます 。 家に 迎えに 行きます 。 0
ie -i -uk-e -i -k---su. i- n- m---- n- i------- i- n- m-k-e n- i-i-a-u- ----------------------- ie ni mukae ni ikimasu.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร バス停 まで 迎えに 行きます 。 バス停 まで 迎えに 行きます 。 バス停 まで 迎えに 行きます 。 バス停 まで 迎えに 行きます 。 バス停 まで 迎えに 行きます 。 0
b-s---i -ade -ukae n- ---m-su. b------ m--- m---- n- i------- b-s-t-i m-d- m-k-e n- i-i-a-u- ------------------------------ basutei made mukae ni ikimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -