คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   uk В ресторані 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

V restorani 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Ч---е- ---л---л-н--? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
Chy-t--y---til v----y--? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ Я-хо-ів----/--о---а - --н-, б-дь--а--а. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
YA--hotiv -y ----o-il- b---n--- b--ʹ-l--ka. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? Щ---- --жет- -ор-д-т-? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
Sh-----y -oz--t------dyty? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ Я - -ипив /---п-ла п-в-. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
YA----ypy- - v---l- p-vo. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ Я б --п-в /-ви-----м-н-ра------од-. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
Y--b---p------y--la mi-eralʹ-u ---u. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ Я-----п-в /--ип--- -ом-ра---ви--с--. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
Y- - vyp---/--ypyl---om----c--vy-̆ sik. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ Я---в---- /-в-пил- -а--. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
YA-----py- / -y-y-- k---. Y_ b v____ / v_____ k____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ Я-- -и-ив-/ --------ав- --м----о-. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
Y----v-p-v ---y--la-k-vu-- mo----m. Y_ b v____ / v_____ k___ z m_______ Y- b v-p-v / v-p-l- k-v- z m-l-k-m- ----------------------------------- YA b vypyv / vypyla kavu z molokom.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ З-ц-к-ом, -у-ь----ка. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Z -sukrom, b----la--a. Z t_______ b__________ Z t-u-r-m- b-d---a-k-. ---------------------- Z tsukrom, budʹ-laska.
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ Я -о-- --ю. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
YA----c-u-ch---. Y_ k_____ c_____ Y- k-o-h- c-a-u- ---------------- YA khochu chayu.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ Я-хоч----ю з--им-н--. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
Y- kh---u-chayu z--ym----. Y_ k_____ c____ z l_______ Y- k-o-h- c-a-u z l-m-n-m- -------------------------- YA khochu chayu z lymonom.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ Я-хо-у-ч-ю ----л-ком. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
YA-k--ch- cha---z m--oko-. Y_ k_____ c____ z m_______ Y- k-o-h- c-a-u z m-l-k-m- -------------------------- YA khochu chayu z molokom.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Ви----т--ц-г--ки? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
Vy--ay--- ----a-k-? V_ m_____ t________ V- m-y-t- t-y-a-k-? ------------------- Vy mayete tsyharky?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? В---ає-е попіл-н--к-? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
V- --yete -o-i--n---ku? V_ m_____ p____________ V- m-y-t- p-p-l-n-c-k-? ----------------------- Vy mayete popilʹnychku?
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? М---е-з---ль-ич-у? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
Maye-e --p--ʹnychk-? M_____ z____________ M-y-t- z-p-l-n-c-k-? -------------------- Mayete zapalʹnychku?
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ Я--е-м-- ----л-и. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
YA-n- -ayu -yde---. Y_ n_ m___ v_______ Y- n- m-y- v-d-l-y- ------------------- YA ne mayu vydelky.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ Я н---а--нож-. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
YA-ne---yu-nozha. Y_ n_ m___ n_____ Y- n- m-y- n-z-a- ----------------- YA ne mayu nozha.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ Я ---м-ю-л--ки. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
YA----mayu--oz---. Y_ n_ m___ l______ Y- n- m-y- l-z-k-. ------------------ YA ne mayu lozhky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -