คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   ar ‫في المطعم 4‬

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

‫32 [إثنان وثلاثون]‬

32 [\'iithnan wathalathuna]

‫في المطعم 4‬

[fy almutem 4]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ ‫-حن-ب---- --لية مع-ص-صة -لب--و---‬ ‫--- ب---- م---- م- ص--- ا--------- ‫-ح- ب-ا-ا م-ل-ة م- ص-ص- ا-ب-د-ر-.- ----------------------------------- ‫صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.‬ 0
s-i- -i-a-an--m-ql--ta- --e -u---- -l--ndu-at-. s--- b------- m-------- m-- s----- a----------- s-i- b-t-t-n- m-q-i-t-n m-e s-l-a- a-b-n-u-a-a- ----------------------------------------------- shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
และมายองเนสสองที่ ‫--ح--- -- ا--ا--ن---‬ ‫------ م- ا---------- ‫-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-‬ ---------------------- ‫وصحنان مع المايونيز،‬ 0
wsahnan mae-al--yun--, w------ m-- a--------- w-a-n-n m-e a-m-y-n-z- ---------------------- wsahnan mae almayuniz,
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ ‫-ث--ث---ع --انق --ل-ة--خ-دل.‬ ‫------ م- ن---- م---- و------ ‫-ث-ا-ة م- ن-ا-ق م-ل-ة و-ر-ل-‬ ------------------------------ ‫وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.‬ 0
w-h-lat--t mae nuq-ni- -aq----t--a---ra-il. w--------- m-- n------ m------- w---------- w-h-l-t-a- m-e n-q-n-q m-q-l-a- w-k-a-a-i-. ------------------------------------------- wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? ‫-ا -ي-الخض--ات-ال-- -ديكم-‬ ‫-- ه- ا------- ا--- ل------ ‫-ا ه- ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-‬ ---------------------------- ‫ما هي الخضروات التي لديكم؟‬ 0
m- ---al-h-d-uat -l---l-dayk--? m- h- a--------- a--- l-------- m- h- a-k-a-r-a- a-t- l-d-y-a-? ------------------------------- ma hi alkhadruat alty ladaykam?
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? ‫-ل-يك------اصولياء-‬ ‫------ ح- ف--------- ‫-ل-ي-م ح- ف-ص-ل-ا-؟- --------------------- ‫ألديكم حب فاصولياء؟‬ 0
al-d-kum-h-b-- -----y---? a------- h---- f--------- a-u-i-u- h-b-n f-s-l-a-a- ------------------------- aludikum hubun faswlya'a?
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? ‫-لد-ك--قرنب-ط / --ر--‬ ‫------ ق----- / ز----- ‫-ل-ي-م ق-ن-ي- / ز-ر-؟- ----------------------- ‫ألديكم قرنبيط / زهرة؟‬ 0
alu------ q-r--b---/ zahr---? a-------- q------- / z------- a-u-a-k-m q-r-a-i- / z-h-a-a- ----------------------------- aludaykum qarnabit / zahrata?
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน ‫أ-ب -ك- -لذ-ة.‬ ‫--- أ-- ا------ ‫-ح- أ-ل ا-ذ-ة-‬ ---------------- ‫أحب أكل الذرة.‬ 0
a-a- '--l-a---i-ata. a--- '--- a--------- a-a- '-k- a-d-i-a-a- -------------------- ahab 'akl aldhirata.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา ‫أ-ب--كل---خي-ر-‬ ‫--- أ-- ا------- ‫-ح- أ-ل ا-خ-ا-.- ----------------- ‫أحب أكل الخيار.‬ 0
aha---a-l a---i-r-. a--- '--- a-------- a-a- '-k- a-k-i-r-. ------------------- ahab 'akl alkhiara.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ ‫أح--أ------ندورة-‬ ‫--- أ-- ا--------- ‫-ح- أ-ل ا-ب-د-ر-.- ------------------- ‫أحب أكل البندورة.‬ 0
a--- '-kl-a---ndu-a-. a--- '--- a---------- a-a- '-k- a-b-n-u-a-. --------------------- ahab 'akl albandurat.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? ‫-تحب-ا-كرا- -ي--ا-؟‬ ‫---- ا----- أ---- ؟- ‫-ت-ب ا-ك-ا- أ-ض-ا ؟- --------------------- ‫أتحب الكراث أيضًا ؟‬ 0
i--ah-- al-ir--- --d--a-? i------ a------- a----- ? i-t-h-b a-k-r-t- a-d-n- ? ------------------------- iatahab alkirath aydana ?
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? ‫--حب--خل- -ل-ل--ف -يض-ا -‬ ‫---- م--- ا------ أ---- ؟- ‫-ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ا ؟- --------------------------- ‫أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟‬ 0
iatah-- --khl---alm-f-f -yda-- ? i------ m------ a------ a----- ? i-t-h-b m-k-l-l a-m-f-f a-d-n- ? -------------------------------- iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? ‫-ت-ب-ال--- أي-ً- -‬ ‫---- ا---- أ---- ؟- ‫-ت-ب ا-ع-س أ-ض-ا ؟- -------------------- ‫أتحب العدس أيضًا ؟‬ 0
i--aha- ale--s-ay-ana-? i------ a----- a----- ? i-t-h-b a-e-d- a-d-n- ? ----------------------- iatahab aleuds aydana ?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? ‫أ--- -ي--َ ا-----‬ ‫---- أ---- ا------ ‫-ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-‬ ------------------- ‫أتحب أيضاَ الجزر؟‬ 0
a-----------a-j-z-? a----- a--- a------ a-a-a- a-d- a-j-z-? ------------------- atahab ayda aljazr?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? ‫--حب أ-ض---ال-ر--لي؟‬ ‫---- أ---- ا--------- ‫-ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟- ---------------------- ‫أتحب أيضاً البروكلي؟‬ 0
at--ab -yd-an a-b-ru--li? a----- a----- a---------- a-a-a- a-d-a- a-b-r-k-l-? ------------------------- atahab aydaan albarukali?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? ‫---- -ي---ا-ف-ف----أحم-؟‬ ‫---- أ--- ا----- ا------- ‫-ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟- -------------------------- ‫أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟‬ 0
atu-----ay------lf-lfil-a-'--m---? a----- '------ a------- a--------- a-u-a- '-y-a-n a-f-l-i- a-'-h-a-a- ---------------------------------- atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ ‫---أحب الب---‬ ‫-- أ-- ا------ ‫-ا أ-ب ا-ب-ل-‬ --------------- ‫لا أحب البصل.‬ 0
l--'u--bu-a--asla. l- '----- a------- l- '-h-b- a-b-s-a- ------------------ la 'uhibu albasla.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก ‫-- أحب-الز-تون.‬ ‫-- أ-- ا-------- ‫-ا أ-ب ا-ز-ت-ن-‬ ----------------- ‫لا أحب الزيتون.‬ 0
la ---ib- -l----u-. l- '----- a-------- l- '-h-b- a-z-y-u-. ------------------- la 'uhibu alzaytun.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด ‫-ا---ب---ف--.‬ ‫-- أ-- ا------ ‫-ا أ-ب ا-ف-ر-‬ --------------- ‫لا أحب الفطر.‬ 0
laa--u-i-u-a-fatr-. l-- '----- a------- l-a '-h-b- a-f-t-a- ------------------- laa 'uhibu alfatra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -