คู่มือสนทนา

th บนรถไฟ   »   ur ‫ٹرین میں‬

34 [สามสิบสี่]

บนรถไฟ

บนรถไฟ

‫34 [چونتیس]‬

chontees

‫ٹرین میں‬

train mein

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อูรดู เล่น มากกว่า
นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? ‫ک-- یہ----ن-کی --ین ہ-؟‬ ‫___ ی_ ب___ ک_ ٹ___ ہ___ ‫-ی- ی- ب-ل- ک- ٹ-ی- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ 0
kya-y---Ber-----i -ra------? k__ y__ B_____ k_ t____ h___ k-a y-h B-r-i- k- t-a-n h-i- ---------------------------- kya yeh Berlin ki train hai?
รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? ‫-----کب ر---ہ-ہو گ--‬ ‫____ ک_ ر____ ہ_ گ___ ‫-ر-ن ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟- ---------------------- ‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ 0
trai---a- -awan--h--g-? t____ k__ r_____ h_ g__ t-a-n k-b r-w-n- h- g-? ----------------------- train kab rawana ho gi?
รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? ‫-ر-ن----ن-ک- پہن-ے -ی؟‬ ‫____ ب___ ک_ پ____ گ___ ‫-ر-ن ب-ل- ک- پ-ن-ے گ-؟- ------------------------ ‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ 0
tr-i- ----in --b--uh---he gi? t____ B_____ k__ p_______ g__ t-a-n B-r-i- k-b p-h-n-h- g-? ----------------------------- train Berlin kab puhanche gi?
ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? ‫مع-- ک-جئ- گا- --ا -ی- -زر سک-ا----؟‬ ‫____ ک____ گ__ ک__ م__ گ__ س___ ہ____ ‫-ع-ف ک-ج-ے گ-، ک-ا م-ں گ-ر س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------------- ‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ 0
m-a--k-j-y-- ----k-- -e---g-za--s-kta----? m___ k______ g__ k__ m___ g____ s____ h___ m-a- k-j-y-j g-, k-a m-i- g-z-r s-k-a h-n- ------------------------------------------ maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ‫می-ا-خ----ھے،-یہ --ر- ج-ہ-ہ-‬ ‫____ خ___ ھ__ ی_ م___ ج__ ہ__ ‫-ی-ا خ-ا- ھ-، ی- م-ر- ج-ہ ہ-‬ ------------------------------ ‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ 0
me-----ayaal h-----h--er- j-ga- -ai m___ k______ h__ y__ m___ j____ h__ m-r- k-a-a-l h-, y-h m-r- j-g-h h-i ----------------------------------- mera khayaal he, yeh meri jagah hai
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ ‫--ر--خ-ال-ہے،-آپ----ی --ہ پ--ب-ٹ---ہ-ں‬ ‫____ خ___ ہ__ آ_ م___ ج__ پ_ ب____ ہ___ ‫-ی-ا خ-ا- ہ-، آ- م-ر- ج-ہ پ- ب-ٹ-ے ہ-ں- ---------------------------------------- ‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ 0
m----kh--a-- h--,-aa--meri--ag---pa---a-thy --in m___ k______ h___ a__ m___ j____ p__ b_____ h___ m-r- k-a-a-l h-i- a-p m-r- j-g-h p-r b-i-h- h-i- ------------------------------------------------ mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain
ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? ‫س-یپ---ہ-ں--ے-‬ ‫_____ ک___ ہ___ ‫-ل-پ- ک-ا- ہ-؟- ---------------- ‫سلیپر کہاں ہے؟‬ 0
s------k--a- ha-? s_____ k____ h___ s-i-e- k-h-n h-i- ----------------- sliper kahan hai?
ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ ‫-ل----ٹری--کے --ر---- ہ-‬ ‫_____ ٹ___ ک_ آ__ م__ ہ__ ‫-ل-پ- ٹ-ی- ک- آ-ر م-ں ہ-‬ -------------------------- ‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ 0
sl---- --a-- -- -a---r me-n-h-i s_____ t____ k_ a_____ m___ h__ s-i-e- t-a-n k- a-k-i- m-i- h-i ------------------------------- sliper train ke aakhir mein hai
และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ ‫--- ڈ--ننگ---- ---ں --- - -روع--یں‬ ‫___ ڈ_____ ک__ ک___ ہ__ – ش___ م___ ‫-و- ڈ-ئ-ن- ک-ر ک-ا- ہ-؟ – ش-و- م-ں- ------------------------------------ ‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ 0
aur car-kahan-ha-?----ru -e-n a__ c__ k____ h___ s____ m___ a-r c-r k-h-n h-i- s-u-u m-i- ----------------------------- aur car kahan hai? shuru mein
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? ‫-یا --ں--ی-- س------ ہوں؟‬ ‫___ م__ ن___ س_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ن-چ- س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ 0
k-a-mein-ne---ay s- -akta-ho-? k__ m___ n______ s_ s____ h___ k-a m-i- n-e-h-y s- s-k-a h-n- ------------------------------ kya mein neechay so sakta hon?
ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? ‫--ا -ی- د--یا- --ں--و -کت- --ں-‬ ‫___ م__ د_____ م__ س_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں د-م-ا- م-ں س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ 0
k---m--- be-c--m--n-s------a ho-? k__ m___ b____ m___ s_ s____ h___ k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-a h-n- --------------------------------- kya mein beech mein so sakta hon?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? ‫ک-ا --ں--و-ر س- س-----وں؟‬ ‫___ م__ ا___ س_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ا-پ- س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ 0
ky- m--- oo-ar-------t-----? k__ m___ o____ s_ s____ h___ k-a m-i- o-p-r s- s-k-a h-n- ---------------------------- kya mein oopar so sakta hon?
เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? ‫-- سرح- پ- -ب-----ی- گ--‬ ‫__ س___ پ_ ک_ پ_____ گ___ ‫-م س-ح- پ- ک- پ-ن-ی- گ-؟- -------------------------- ‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ 0
hum-s-rhad---r ka---ohncha-n--e? h__ s_____ p__ k__ p________ g__ h-m s-r-a- p-r k-b p-h-c-a-n g-? -------------------------------- hum sarhad par kab pohnchain ge?
ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? ‫-رلن -ک کا---- کت---د-ر-ک- -ے-‬ ‫____ ت_ ک_ س__ ک___ د__ ک_ ہ___ ‫-ر-ن ت- ک- س-ر ک-ن- د-ر ک- ہ-؟- -------------------------------- ‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ 0
B-rl-n t---ka sa-ar k-tn- de- k- ---? B_____ t__ k_ s____ k____ d__ k_ h___ B-r-i- t-k k- s-f-r k-t-i d-r k- h-i- ------------------------------------- Berlin tak ka safar kitni der ka hai?
รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? ‫-یا--ر-ن-دیر س- آئے گی؟‬ ‫___ ٹ___ د__ س_ آ__ گ___ ‫-ی- ٹ-ی- د-ر س- آ-ے گ-؟- ------------------------- ‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ 0
k-----ai- d-r se-aa-- gi? k__ t____ d__ s_ a___ g__ k-a t-a-n d-r s- a-y- g-? ------------------------- kya train der se aaye gi?
คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? ‫-یا -- ک- پ-- پڑ-ن--کے --------ہے؟‬ ‫___ آ_ ک_ پ__ پ____ ک_ ل__ ک__ ہ___ ‫-ی- آ- ک- پ-س پ-ھ-ے ک- ل-ے ک-ھ ہ-؟- ------------------------------------ ‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ 0
k-a a---ke-paas p---nay----liy--kuch--a-? k__ a__ k_ p___ p______ k_ l___ k___ h___ k-a a-p k- p-a- p-r-n-y k- l-y- k-c- h-i- ----------------------------------------- kya aap ke paas parhnay ke liye kuch hai?
ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? ‫--- -جھے --ا- ک-ا-ے اور-پی-ے-کے -ئ- -چھ--- --ت- ہ--‬ ‫___ م___ ی___ ک____ ا__ پ___ ک_ ل__ ک__ م_ س___ ہ___ ‫-ی- م-ھ- ی-ا- ک-ا-ے ا-ر پ-ن- ک- ل-ے ک-ھ م- س-ت- ہ-؟- ----------------------------------------------------- ‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ 0
k-- ----- -a-an --ch-k--n---aur--e-na- k-----e -il s-k-a--ai? k__ m____ y____ k___ k_____ a__ p_____ k_ l___ m__ s____ h___ k-a m-j-e y-h-n k-c- k-a-a- a-r p-e-a- k- l-y- m-l s-k-a h-i- ------------------------------------------------------------- kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai?
คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? ‫-ی- آپ مہ------ک- کے مج-ے --ت-ب---ا----دیں گے-‬ ‫___ آ_ م______ ک_ ک_ م___ س__ ب__ ا___ د__ گ___ ‫-ی- آ- م-ر-ا-ی ک- ک- م-ھ- س-ت ب-ے ا-ھ- د-ں گ-؟- ------------------------------------------------ ‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ 0
k---aa--meha-ban---a---- muj-e---a- bu-e- -t-- -----e? k__ a__ m________ k__ k_ m____ s___ b____ u___ d__ g__ k-a a-p m-h-r-a-i k-r k- m-j-e s-a- b-j-y u-h- d-n g-? ------------------------------------------------------ kya aap meharbani kar ke mujhe saat bujey utha den ge?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -