คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   lt Taksi

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [trisdešimt aštuoni]

Taksi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ Praš---iš-viest- -ak-i. P_____ i________ t_____ P-a-a- i-k-i-s-i t-k-i- ----------------------- Prašau iškviesti taksi. 0
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? K--k k-in-os--ki gel-ž-n-e-i- s-o--es? K___ k______ i__ g___________ s_______ K-e- k-i-u-s i-i g-l-ž-n-e-i- s-o-i-s- -------------------------------------- Kiek kainuos iki geležinkelio stoties? 0
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? K-e- -ainu-s iki--ro--ost-? K___ k______ i__ o__ u_____ K-e- k-i-u-s i-i o-o u-s-o- --------------------------- Kiek kainuos iki oro uosto? 0
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Pra-a--t-es-ai. P_____ t_______ P-a-a- t-e-i-i- --------------- Prašau tiesiai. 0
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Pr--a- į ---i--. P_____ į d______ P-a-a- į d-š-n-. ---------------- Prašau į dešinę. 0
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ P--š-u -e--u---o k---o - kair-. P_____ t__ u_ t_ k____ į k_____ P-a-a- t-n u- t- k-m-o į k-i-ę- ------------------------------- Prašau ten už to kampo į kairę. 0
ผม / ดิฉัน รีบ (-š--s---u. (___ s_____ (-š- s-u-u- ----------- (Aš) skubu. 0
ผม / ดิฉัน มีเวลา (-š)-tur-- la-ko. (___ t____ l_____ (-š- t-r-u l-i-o- ----------------- (Aš) turiu laiko. 0
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ P-aš-u -až----- -ėčia-. P_____ v_______ l______ P-a-a- v-ž-u-t- l-č-a-. ----------------------- Prašau važiuoti lėčiau. 0
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ Pra-au č---s-sto--. P_____ č__ s_______ P-a-a- č-a s-s-o-i- ------------------- Prašau čia sustoti. 0
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ P-------r--u-į p------i. P_____ t______ p________ P-a-a- t-u-u-į p-l-u-t-. ------------------------ Prašau truputį palaukti. 0
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ (-š) -u-- -rįš-u. (___ t___ g______ (-š- t-o- g-į-i-. ----------------- (Aš) tuoj grįšiu. 0
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Pra-a---u--- ma- kv--ą. P_____ d____ m__ k_____ P-a-a- d-o-i m-n k-i-ą- ----------------------- Prašau duoti man kvitą. 0
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน (-š)-ne-ur-- s-u---ų-pi---ų. (___ n______ s______ p______ (-š- n-t-r-u s-u-k-ų p-n-g-. ---------------------------- (Aš) neturiu smulkių pinigų. 0
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ G-ąž- pas-li--te-s-u. G____ p_________ s___ G-ą-ą p-s-l-k-t- s-u- --------------------- Grąžą pasilikite sau. 0
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Nu-e--i-e ---e -iuo------u. N________ m___ š___ a______ N-v-ž-i-e m-n- š-u- a-r-s-. --------------------------- Nuvežkite mane šiuo adresu. 0
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Nu---k-te--ane-į --e-butį. N________ m___ į v________ N-v-ž-i-e m-n- į v-e-b-t-. -------------------------- Nuvežkite mane į viešbutį. 0
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ Nuvež--t------ prie p-----o. N________ m___ p___ p_______ N-v-ž-i-e m-n- p-i- p-j-r-o- ---------------------------- Nuvežkite mane prie pajūrio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -