คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   ml ക്യാബിൽ

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

38 [muppathiyettu]

ക്യാബിൽ

cabil

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ ദ-വാ----ര- ടാ---ി -ി-ി-----. ദ___ ഒ_ ടാ__ വി_____ ദ-വ-യ- ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ള-ക-ക-ക- ---------------------------- ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. 0
d-y----y- or- t-xy -i---k-ka. d________ o__ t___ v_________ d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a- ----------------------------- dayavaayi oru taxy vilikkuka.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? റ-യ---േ --റ--േഷന----ചെലവ് --്--ണ്? റെ___ സ്_____ ചെ__ എ____ റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-െ ച-ല-് എ-്-ാ-്- ---------------------------------- റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? 0
re-il-e s-ti-ni-e--he--v--en--aan-? r______ s________ c______ e________ r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-? ----------------------------------- reyilve sationile chelavu enthaanu?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? വിമാന-്-ാവ---ത--േ---ുള്ള-ചെ-വ്--ന--ാണ്? വി_____________ ചെ__ എ____ വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി-േ-്-ു-്- ച-ല-് എ-്-ാ-്- --------------------------------------- വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? 0
vi-a----haa---a-h-lekku--a-c---a-u--------u? v_________________________ c______ e________ v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-? -------------------------------------------- vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ ദയവാ-ി ന-രെ---ന---ട്-് ദ___ നേ_ മു____ ദ-വ-യ- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- ---------------------- ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് 0
d-yavaayi--er--mu-no--u d________ n___ m_______ d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t- ----------------------- dayavaayi nere munnottu
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ ദയ--യി-----െ--ലത്-േ--ക് തിരി-ുക. ദ___ ഇ__ വ_____ തി____ ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ വ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക- -------------------------------- ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. 0
da-a-a--i -v--e-v-l---e-k----iri--k-. d________ e____ v_________ t_________ d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a- ------------------------------------- dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ ദയവാ-- മൂ-------ത്തേക്-- ത-രി-ുക. ദ___ മൂ___ ഇ_____ തി____ ദ-വ-യ- മ-ല-ി- ഇ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക- --------------------------------- ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. 0
d-ya-aa---m--la--l -d-the-ku t-i-iyuk-. d________ m_______ e________ t_________ d-y-v-a-i m-o-a-i- e-a-h-k-u t-i-i-u-a- --------------------------------------- dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.
ผม / ดิฉัน รีบ ഞാന് ത--ക്ക--്--ണ്. ഞാ_ തി____ ആ__ ഞ-ന- ത-ര-്-ി-് ആ-്- ------------------- ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. 0
n---u-t---a-k--u---nu. n____ t_________ a____ n-a-u t-i-a-k-l- a-n-. ---------------------- njanu thirakkilu aanu.
ผม / ดิฉัน มีเวลา എ-ി---്-സമ-മു--ട-. എ___ സ______ എ-ി-്-് സ-യ-ു-്-്- ------------------ എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. 0
en-kku -a--yamu--u. e_____ s___________ e-i-k- s-m-y-m-n-u- ------------------- enikku samayamundu.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ ദ--ാ-------്----്-ൈവ്-ചെയ-യു-. ദ___ പ___ ഡ്__ ചെ____ ദ-വ-യ- പ-ു-്-െ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക- ------------------------------ ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. 0
d-----ayi -a-huk-e --i---c-e-yu--. d________ p_______ d____ c________ d-y-v-a-i p-t-u-k- d-i-u c-e-y-k-. ---------------------------------- dayavaayi pathukke drivu cheyyuka.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ ദയവായ--ഇവിട- -ിൽ-്കൂ. ദ___ ഇ__ നി____ ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ൂ- --------------------- ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. 0
d--ava-yi-evide-ni---u. d________ e____ n______ d-y-v-a-i e-i-e n-l-k-. ----------------------- dayavaayi evide nilkku.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ ദ-വ-യ--ഒ-ു--ി--ഷ---ാത്---ിക---. ദ___ ഒ_ നി__ കാ______ ദ-വ-യ- ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-. ------------------------------- ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. 0
day--aa-i o-u n---s-am ka-t--r---u. d________ o__ n_______ k___________ d-y-v-a-i o-u n-m-s-a- k-a-h-r-k-u- ----------------------------------- dayavaayi oru nimisham kaathirikku.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ ഞാ----ന- വര-ം ഞാ_ ഉ__ വ_ ഞ-ൻ ഉ-ന- വ-ാ- ------------- ഞാൻ ഉടനെ വരാം 0
n--a--udane-va---m n____ u____ v_____ n-a-n u-a-e v-r-a- ------------------ njaan udane varaam
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ എനി-്--ാര--രസ--- ---ൂ. എ____ ര__ ന___ എ-ി-്-െ-ര- ര-ീ-് ന-ക-. ---------------------- എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. 0
enikkeaa-u-r--e---u-na-ko-. e_________ r_______ n______ e-i-k-a-r- r-s-e-h- n-l-o-. --------------------------- enikkeaaru raseethu nalkoo.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน എന-ക-ക്-ഒര- -----വ--ി--ല. എ___ ഒ_ മാ_______ എ-ി-്-് ഒ-ു മ-റ-റ-ു-ി-്-. ------------------------- എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. 0
e-ik-- --- ma--avu--lla. e_____ o__ m____________ e-i-k- o-u m-t-a-u-i-l-. ------------------------ enikku oru mattavumilla.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ ശ-----്- --ക--ി നി-്---്-ുള്--ാ--. ശ____ ബാ__ നി__________ ശ-ി-ാ-്- ബ-ക-ക- ന-ങ-ങ-ക-ക-ള-ള-ാ-്- ---------------------------------- ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. 0
s--r---a-u,-ba--ki--inga--k---atha-nu. s__________ b_____ n__________________ s-a-i-a-n-, b-a-k- n-n-a-k-u-l-t-a-n-. -------------------------------------- shariyaanu, baakki ningalkkullathaanu.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ ഈ-വ--ാ-----ലേക--- എന്-െ-ന-ി-്ക-. ഈ വി_______ എ__ ന____ ഈ വ-ല-സ-്-ി-േ-്-് എ-്-െ ന-ി-്-ൂ- -------------------------------- ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. 0
e- vi-aasath-l-k---e-ne -ay-k-u. e_ v______________ e___ n_______ e- v-l-a-a-h-l-k-u e-n- n-y-k-u- -------------------------------- ee vilaasathilekku enne nayikku.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ എന-നെ എ---- ---്ടല-ലേ--ക്-ക---ട--ോ-ൂ. എ__ എ__ ഹോ______ കൊ_____ എ-്-െ എ-്-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-. ------------------------------------- എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. 0
e-ne-ente hottali-e--u--on-u-oku. e___ e___ h___________ k_________ e-n- e-t- h-t-a-i-e-k- k-n-u-o-u- --------------------------------- enne ente hottalilekku kondupoku.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ എന്-- -ടൽത്തീരത്-േക്ക- -ൊണ്ട-പോകൂ എ__ ക_________ കൊ____ എ-്-െ ക-ൽ-്-ീ-ത-ത-ക-ക- ക-ണ-ട-പ-ക- --------------------------------- എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ 0
e-ne--adalt--eer-t------k---upo-u e___ k_________________ k________ e-n- k-d-l-t-e-r-t-e-k- k-n-u-o-u --------------------------------- enne kadalttheerathekku kondupoku

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -