คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   sv Stadsbesök

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [fyrtiotvå]

Stadsbesök

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? Ä---ar--ad-plats-n-ö-pe--på --nd----? Ä_ m______________ ö____ p_ s________ Ä- m-r-n-d-p-a-s-n ö-p-n p- s-n-a-a-? ------------------------------------- Är marknadsplatsen öppen på söndagar? 0
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Ä- ----an-ö--en -- m------r? Ä_ m_____ ö____ p_ m________ Ä- m-s-a- ö-p-n p- m-n-a-a-? ---------------------------- Är mässan öppen på måndagar? 0
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? Ä- ut--ä--n-nge- ---en-p--ti--a-ar? Ä_ u____________ ö____ p_ t________ Ä- u-s-ä-l-i-g-n ö-p-n p- t-s-a-a-? ----------------------------------- Är utställningen öppen på tisdagar? 0
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? Är -o-- -ppet p--o-s-a-ar? Ä_ z___ ö____ p_ o________ Ä- z-o- ö-p-t p- o-s-a-a-? -------------------------- Är zoot öppet på onsdagar? 0
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? Är-mus-et-öp--t -å-t----ag-r? Ä_ m_____ ö____ p_ t_________ Ä- m-s-e- ö-p-t p- t-r-d-g-r- ----------------------------- Är muséet öppet på torsdagar? 0
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Ä------er--t----et-p- fre---ar? Ä_ g________ ö____ p_ f________ Ä- g-l-e-i-t ö-p-t p- f-e-a-a-? ------------------------------- Är galleriet öppet på fredagar? 0
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? F-----n --to---fera? F__ m__ f___________ F-r m-n f-t-g-a-e-a- -------------------- Får man fotografera? 0
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? M--te-m-n b-ta-a i------? M____ m__ b_____ i_______ M-s-e m-n b-t-l- i-t-ä-e- ------------------------- Måste man betala inträde? 0
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? Hu- m--ket---star-in---de-? H__ m_____ k_____ i________ H-r m-c-e- k-s-a- i-t-ä-e-? --------------------------- Hur mycket kostar inträdet? 0
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? Fin---det---up-----t-? F____ d__ g___________ F-n-s d-t g-u-p-a-a-t- ---------------------- Finns det grupprabatt? 0
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? Fi--s--e----rnr--a--? F____ d__ b__________ F-n-s d-t b-r-r-b-t-? --------------------- Finns det barnrabatt? 0
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? Fi-n- det -tu-entr-bat-? F____ d__ s_____________ F-n-s d-t s-u-e-t-a-a-t- ------------------------ Finns det studentrabatt? 0
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? Vad-ä--d-- där f-r--- b---n--? V__ ä_ d__ d__ f__ e_ b_______ V-d ä- d-t d-r f-r e- b-g-n-d- ------------------------------ Vad är det där för en byggnad? 0
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? H---g-mmal -r -y--n-d-n? H__ g_____ ä_ b_________ H-r g-m-a- ä- b-g-n-d-n- ------------------------ Hur gammal är byggnaden? 0
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? Ve---a--byggt by----d-n? V__ h__ b____ b_________ V-m h-r b-g-t b-g-n-d-n- ------------------------ Vem har byggt byggnaden? 0
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม J-- -ntr--s-r-- --g f----r----kt--. J__ i__________ m__ f__ a__________ J-g i-t-e-s-r-r m-g f-r a-k-t-k-u-. ----------------------------------- Jag intresserar mig för arkitektur. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม J-- i-t-e-sera- --- fö--ko-st. J__ i__________ m__ f__ k_____ J-g i-t-e-s-r-r m-g f-r k-n-t- ------------------------------ Jag intresserar mig för konst. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม J-g int------a- -i- -ör m----i. J__ i__________ m__ f__ m______ J-g i-t-e-s-r-r m-g f-r m-l-r-. ------------------------------- Jag intresserar mig för måleri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -