ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? |
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
0
ko-o ----ni di--ko-wa----ma-u k-?
k--- h-- n- d----- w- a------ k--
k-n- h-n n- d-s-k- w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
|
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
この辺に ディスコは あります か ?
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
|
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? |
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
0
ko-o--e- ---n-itok--a-u -a-arim-su--a?
k--- h-- n- n---------- w- a------ k--
k-n- h-n n- n-i-o-u-a-u w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
|
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
|
ที่นี่มีผับไหม? |
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
0
k-no--e- ni nomi-a w- a-ima-u-ka?
k--- h-- n- n----- w- a------ k--
k-n- h-n n- n-m-y- w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
|
ที่นี่มีผับไหม?
この辺に 飲み屋は あります か ?
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
|
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? |
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
0
ko-'-a w---e-i---e w--na---o-ya--e---as- k-?
k----- w- g------- w- n--- o y---- i---- k--
k-n-y- w- g-k-j-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
--------------------------------------------
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
|
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
|
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? |
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
0
k---y- -a e-g--an--- -a---o-yatte i-a-u-k-?
k----- w- e------ d- n--- o y---- i---- k--
k-n-y- w- e-g-k-n d- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
-------------------------------------------
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
|
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
|
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? |
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
0
k-n-y-,-te-eb--- ------i-o--a-t--i-as- ka?
k------ t------- w- n--- o y---- i---- k--
k-n-y-, t-r-b-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
------------------------------------------
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
0
g--ij--n---hike-to ---mada -r----u--a?
g----- n- c------- w- m--- a------ k--
g-k-j- n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
0
ei-a n---hi-e--- -a---d- a--m-s- ka?
e--- n- c------- w- m--- a------ k--
e-g- n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
------------------------------------
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
映画の チケットは まだ あります か ?
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
0
s--kā-no --i-i--- -hi--t---w- -a----rimas- k-?
s---- n- s---- n- c------- w- m--- a------ k--
s-k-ā n- s-i-i n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
----------------------------------------------
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด |
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
0
ichib-- us---- no----i-ga-ī--s-.
i------ u----- n- s--- g- ī-----
i-h-b-n u-h-r- n- s-k- g- ī-e-u-
--------------------------------
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
一番 後ろの 席が いい です 。
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง |
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
0
m-n'n-ka--t-ri no s-k- ga ---su.
m------------- n- s--- g- ī-----
m-n-n-k---t-r- n- s-k- g- ī-e-u-
--------------------------------
man'naka-atari no seki ga īdesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
真中あたりの 席が いい です 。
man'naka-atari no seki ga īdesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด |
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
0
ich-ban--------s-ki -a-īd---.
i------ m-- n- s--- g- ī-----
i-h-b-n m-e n- s-k- g- ī-e-u-
-----------------------------
ichiban mae no seki ga īdesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
一番 前の 席が いい です 。
ichiban mae no seki ga īdesu.
|
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? |
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
0
nanik- o-usu--ha---i--su ka?
n----- o-------- a------ k--
n-n-k- o-u-u-e-a a-i-a-u k-?
----------------------------
nanika osusumeha arimasu ka?
|
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
何か お勧めは あります か ?
nanika osusumeha arimasu ka?
|
การแสดงเริ่มเมื่อไร? |
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k--en--a it-u-es---?
k---- w- i----------
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
|
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
|
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? |
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
0
c---e-to o--ch---a--y-- -h-te-m-r-e-a-- -a?
c------- o i------- y-- s---- m-------- k--
c-i-e-t- o i-h---a- y-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------------------------
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
|
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
|
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? |
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
0
ch----- -- g--u--ba w- --imasu--a?
c------ n- g------- w- a------ k--
c-i-a-u n- g-r-f-b- w- a-i-a-u k-?
----------------------------------
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
|
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
近くに ゴルフ場は あります か ?
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
|
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? |
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
0
chik------ ten-s--ō-o---------su-ka?
c------ n- t--------- w- a------ k--
c-i-a-u n- t-n-s-k-t- w- a-i-a-u k-?
------------------------------------
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
|
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
近くに テニスコートは あります か ?
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
|
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? |
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
0
c--k--u n- pū-u--a ar-m-su-k-?
c------ n- p--- w- a------ k--
c-i-a-u n- p-r- w- a-i-a-u k-?
------------------------------
chikaku ni pūru wa arimasu ka?
|
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
近くに プールは あります か ?
chikaku ni pūru wa arimasu ka?
|