คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   fi Elokuvissa

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [neljäkymmentäviisi]

Elokuvissa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง H---a-m--e--kuv-t--t-e---n. H------- e----------------- H-l-a-m- e-o-u-a-e-t-e-i-n- --------------------------- Haluamme elokuvateatteriin. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย Tän-ä---yör-i--yvä -lok-va. T----- p----- h--- e------- T-n-ä- p-ö-i- h-v- e-o-u-a- --------------------------- Tänään pyörii hyvä elokuva. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ Tä-ä e---u-a-o- ai-an-u--i. T--- e------ o- a---- u---- T-m- e-o-u-a o- a-v-n u-s-. --------------------------- Tämä elokuva on aivan uusi. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? M--sä ------on? M---- k---- o-- M-s-ä k-s-a o-? --------------- Missä kassa on? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? L-y-yykö-vielä vapai-a-pa--k-j-? L------- v---- v------ p-------- L-y-y-k- v-e-ä v-p-i-a p-i-k-j-? -------------------------------- Löytyykö vielä vapaita paikkoja? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? Mitä sisää-pääsy---p- maksaa? M--- s--------------- m------ M-t- s-s-ä-p-ä-y-i-p- m-k-a-? ----------------------------- Mitä sisäänpääsylippu maksaa? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? Mill------itys a-ka-? M------ e----- a----- M-l-o-n e-i-y- a-k-a- --------------------- Milloin esitys alkaa? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? K-uan------kuv-----t-ä? K------ e------ k------ K-u-n-o e-o-u-a k-s-ä-? ----------------------- Kauanko elokuva kestää? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? V--------pu-- -a-a--? V---- l------ v------ V-i-o l-p-u-a v-r-t-? --------------------- Voiko lippuja varata? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง Ha--a--i------a---a. H----- i---- t------ H-l-a- i-t-a t-k-n-. -------------------- Haluan istua takana. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า Hal--n i-t---ed-s-ä. H----- i---- e------ H-l-a- i-t-a e-e-s-. -------------------- Haluan istua edessä. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง H-lua--i-tu------e-lä. H----- i---- k-------- H-l-a- i-t-a k-s-e-l-. ---------------------- Haluan istua keskellä. 0
หนังน่าตื่นเต้น E---u-a --i -ä-nitt-vä. E------ o-- j---------- E-o-u-a o-i j-n-i-t-v-. ----------------------- Elokuva oli jännittävä. 0
หนังไม่น่าเบื่อ El-k--- -i-o---t-ty-sä. E------ e- o---- t----- E-o-u-a e- o-l-t t-l-ä- ----------------------- Elokuva ei ollut tylsä. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ M--ta-k--ja---oh-n-el--u---pe-u---i---li -are-p-. M---- k----- j---- e------ p-------- o-- p------- M-t-a k-r-a- j-h-n e-o-u-a p-r-s-u-, o-i p-r-m-i- ------------------------------------------------- Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? Minkäla-s-- musi-k---o--? M---------- m------- o--- M-n-ä-a-s-a m-s-i-k- o-i- ------------------------- Minkälaista musiikki oli? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? M-nk-l--sia-n-y-t--ij-t---i-a-? M---------- n---------- o------ M-n-ä-a-s-a n-y-t-l-j-t o-i-a-? ------------------------------- Minkälaisia näyttelijät olivat? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? Ol--o -nglan--n-i-lis-----k-t-ty---ä? O---- e---------------- t------------ O-i-o e-g-a-n-n-i-l-s-ä t-k-t-t-k-i-? ------------------------------------- Oliko englanninkielisiä tekstityksiä? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -