เราอยากไปดูหนัง
---נו -וצ-ם ל-כת --ו-נוע.
----- ר---- ל--- ל--------
-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
---------------------------
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
0
ana--u-r-t------lek--t l--o----a.
a----- r----- l------- l---------
a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
---------------------------------
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
เราอยากไปดูหนัง
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
วันนี้มีหนังดีฉาย
-ע-- -----ס---טו--
---- מ--- ס-- ט----
-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-
--------------------
הערב מציג סרט טוב.
0
h-'---- -----g-s------o-.
h------ m----- s---- t---
h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v-
-------------------------
ha'erev metsig seret tov.
วันนี้มีหนังดีฉาย
הערב מציג סרט טוב.
ha'erev metsig seret tov.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
ה--ט -ד-------.
---- ח-- ל------
-ס-ט ח-ש ל-מ-י-
-----------------
הסרט חדש לגמרי.
0
haser----a---- ---a-rey.
h------ x----- l--------
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
הסרט חדש לגמרי.
haseret xadash legamrey.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
-יכ----ופ-?
---- ה------
-י-ן ה-ו-ה-
-------------
היכן הקופה?
0
he-kh-n-ha-----?
h------ h-------
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
היכן הקופה?
heykhan haqupah?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
-ש-ע--י--מ---ו-?
-- ע---- מ-------
-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?-
------------------
יש עדיין מקומות?
0
y-----------eqo---?
y--- a---- m-------
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
יש עדיין מקומות?
yesh adain meqomot?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
--ה -ו-ה-כ---ס?
--- ע--- כ------
-מ- ע-ל- כ-ט-ס-
-----------------
כמה עולה כרטיס?
0
k-ma--ol-- --r-i-?
k---- o--- k------
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
כמה עולה כרטיס?
kamah oleh kartis?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
--י----י- הסרט?
--- מ---- ה-----
-ת- מ-ח-ל ה-ר-?-
-----------------
מתי מתחיל הסרט?
0
m-t-- mat--l-h---ret?
m---- m----- h-------
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
מתי מתחיל הסרט?
matay matxil haseret?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
מ- ---ך ה---?
-- א--- ה-----
-ה א-ר- ה-ר-?-
---------------
מה אורך הסרט?
0
ma----ek--haser--?
m-- o---- h-------
m-h o-e-h h-s-r-t-
------------------
mah orekh haseret?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
מה אורך הסרט?
mah orekh haseret?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
אפ-ר לה---ן--ר-י--ם-
---- ל----- כ--------
-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-
----------------------
אפשר להזמין כרטיסים?
0
e--har -'haz-in ka-t-s--?
e----- l------- k--------
e-s-a- l-h-z-i- k-r-i-i-?
-------------------------
efshar l'hazmin kartisim?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
אפשר להזמין כרטיסים?
efshar l'hazmin kartisim?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
א---ר-צה-ל-בת---ח---
--- ר--- ל--- מ------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani -otse-/--t-ah -ash-----me'--or.
a-- r------------ l------- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
-ני----ה --בת-מ-דימה-
--- ר--- ל--- מ-------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a----ots-h-----ah-la-hev---mi-a-i--h.
a-- r------------ l------- m---------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
א-י רו-- לש-ת-בא-צ--
--- ר--- ל--- ב------
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
ani ro-----r--sa--l--heve-----e-tsa.
a-- r------------ l------- b--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
หนังน่าตื่นเต้น
-סרט -יה -ע-יין-
---- ה-- מ-------
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
h---r---h-y-- m-'a-ien.
h------ h---- m--------
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
หนังน่าตื่นเต้น
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
หนังไม่น่าเบื่อ
הס-- לא --- -שעמ-.
---- ל- ה-- מ------
-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-
--------------------
הסרט לא היה משעמם.
0
ha--ret l--hayah ----a'-m-m.
h------ l- h---- m----------
h-s-r-t l- h-y-h m-s-a-a-e-.
----------------------------
haseret lo hayah mesha'amem.
หนังไม่น่าเบื่อ
הסרט לא היה משעמם.
haseret lo hayah mesha'amem.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
-----ספר--עלי--הסרט-מ-ו-- -י- --ב-יות-.
--- ה--- ש---- ה--- מ---- ה-- ט-- י-----
-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.-
-----------------------------------------
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
0
a--- -a---er s-'alay- ha-e--- -evus-- h---- -ov yote-.
a--- h------ s------- h------ m------ h---- t-- y-----
a-a- h-s-f-r s-'-l-y- h-s-r-t m-v-s-s h-y-h t-v y-t-r-
------------------------------------------------------
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
ดนตรีเป็นอย่างไร?
--- הי-ת--המו-י---
--- ה---- ה--------
-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-
--------------------
איך הייתה המוסיקה?
0
e-kh---y-ah hamusi---?
e--- h----- h---------
e-k- h-y-a- h-m-s-q-h-
----------------------
eykh haytah hamusiqah?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
איך הייתה המוסיקה?
eykh haytah hamusiqah?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
-יך --ו -שח--י-?
--- ה-- ה--------
-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-
------------------
איך היו השחקנים?
0
eykh h-yu--as-ax-anim?
e--- h--- h-----------
e-k- h-y- h-s-a-q-n-m-
----------------------
eykh hayu hassaxqanim?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
איך היו השחקנים?
eykh hayu hassaxqanim?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
----כ--בי-- בא-ג---?
--- כ------ ב--------
-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-
----------------------
היו כתוביות באנגלית?
0
ha-u-kt--i-t b'--g--t?
h--- k------ b--------
h-y- k-u-i-t b-a-g-i-?
----------------------
hayu ktuviot b'anglit?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
היו כתוביות באנגלית?
hayu ktuviot b'anglit?