เราอยากไปดูหนัง
మే-- ----మ--- ---్-ాలనుకు-టు--న-ము
మ--- స------- వ-------------------
మ-మ- స-న-మ-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము
0
Mēm---ini--k--v-ḷ-āl--u-u-ṭ-nn-mu
M--- s------- v------------------
M-m- s-n-m-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------------------
Mēmu sinimāki veḷḷālanukuṇṭunnāmu
เราอยากไปดูหนัง
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము
Mēmu sinimāki veḷḷālanukuṇṭunnāmu
วันนี้มีหนังดีฉาย
ఈ -ో----క-మ-చి -ి---ా-ఆడుతోంది
ఈ ర--- ఒ- మ--- స----- ఆ-------
ఈ ర-జ- ఒ- మ-చ- స-న-మ- ఆ-ు-ో-ద-
------------------------------
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది
0
Ī----u o-a--a-̄-------mā-āḍu-ōn-i
Ī r--- o-- m----- s----- ā-------
Ī r-j- o-a m-n-c- s-n-m- ā-u-ō-d-
---------------------------------
Ī rōju oka man̄ci sinimā āḍutōndi
วันนี้มีหนังดีฉาย
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది
Ī rōju oka man̄ci sinimā āḍutōndi
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
ఈ స---మ- --ి-------ి
ఈ స----- స-- క------
ఈ స-న-మ- స-ి క-త-త-ి
--------------------
ఈ సినిమా సరి కొత్తది
0
Ī---ni-ā ---- -ot-adi
Ī s----- s--- k------
Ī s-n-m- s-r- k-t-a-i
---------------------
Ī sinimā sari kottadi
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
ఈ సినిమా సరి కొత్తది
Ī sinimā sari kottadi
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
క-యాష----జి-్టర్ ఎ-్-డ---ద-?
క----- ర-------- ఎ---- ఉ----
క-య-ష- ర-జ-స-ట-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Kyāṣ-r---sṭ-r----aḍ--u---?
K--- r------- e----- u----
K-ā- r-j-s-a- e-k-ḍ- u-d-?
--------------------------
Kyāṣ rejisṭar ekkaḍa undi?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
Kyāṣ rejisṭar ekkaḍa undi?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
స--్-ు--ం-ా-ద-ర---తు--న---?
స----- ఇ--- ద--------------
స-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-?
---------------------------
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా?
0
Sīṭlu iṅ-ā doru--t-nnāyā?
S---- i--- d-------------
S-ṭ-u i-k- d-r-k-t-n-ā-ā-
-------------------------
Sīṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా?
Sīṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
లోపల--ి-వె------ి---ల ధ---ం- ఉంద-?
ల------ వ----- ట----- ధ- ఎ-- ఉ----
ల-ప-ి-ి వ-ళ-ళ- ట-క-్- ధ- ఎ-త ఉ-ద-?
----------------------------------
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది?
0
Lōpa-iki-ve--ē -ikaṭ-- ---r- en---un-i?
L------- v---- ṭ------ d---- e--- u----
L-p-l-k- v-ḷ-ē ṭ-k-ṭ-a d-a-a e-t- u-d-?
---------------------------------------
Lōpaliki veḷḷē ṭikaṭla dhara enta undi?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది?
Lōpaliki veḷḷē ṭikaṭla dhara enta undi?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
ఆట ఎప్ప--ు---దల-----ది?
ఆ- ఎ------ మ-----------
ఆ- ఎ-్-ు-ు మ-ద-వ-త-ం-ి-
-----------------------
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
0
Āṭa-e----u----ala-u--ndi?
Ā-- e----- m-------------
Ā-a e-p-ḍ- m-d-l-v-t-n-i-
-------------------------
Āṭa eppuḍu modalavutundi?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Āṭa eppuḍu modalavutundi?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
సిని---ఎ-త-సేపు-ఆడ--ు--ి?
స----- ఎ-- స--- ఆ--------
స-న-మ- ఎ-త స-ప- ఆ-ు-ు-ద-?
-------------------------
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది?
0
Sinimā-e--a---p--āḍutundi?
S----- e--- s--- ā--------
S-n-m- e-t- s-p- ā-u-u-d-?
--------------------------
Sinimā enta sēpu āḍutundi?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది?
Sinimā enta sēpu āḍutundi?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
మ-------ట--ను-బ-క--చ----ోవచ--ా?
మ-- ట-------- బ--- చ-----------
మ-ం ట-క-ట-ల-ు బ-క- చ-స-క-వ-్-ా-
-------------------------------
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా?
0
Ma-a- ---eṭl--u--u- cē-ukōv-c--?
M---- ṭ-------- b-- c-----------
M-n-ṁ ṭ-k-ṭ-a-u b-k c-s-k-v-c-ā-
--------------------------------
Manaṁ ṭikeṭlanu buk cēsukōvaccā?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా?
Manaṁ ṭikeṭlanu buk cēsukōvaccā?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
నేను చ----న -ూర-------ు----ు----ను
న--- చ----- క---------------------
న-న- చ-వ-ి- క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
0
N--u---v--ina k--cō--la-u-u--un---u
N--- c------- k--------------------
N-n- c-v-r-n- k-r-ō-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Nēnu civarina kūrcōvālanukuṇṭunnānu
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Nēnu civarina kūrcōvālanukuṇṭunnānu
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
న-ను -ు-ద----ర--ోవ-లన---ం--న్నా-ు
న--- మ---- క---------------------
న-న- మ-ం-ర క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
---------------------------------
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
0
Nēn- ---da-a k-rcō-ā---ukuṇ--n--nu
N--- m------ k--------------------
N-n- m-n-a-a k-r-ō-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu mundara kūrcōvālanukuṇṭunnānu
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Nēnu mundara kūrcōvālanukuṇṭunnānu
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
న-న- --్-ల---ూ-్చ----ను-ుంట-న్-ా-ు
న--- మ----- క---------------------
న-న- మ-్-ల- క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
0
N-nu -adhyal- kū--ō----nukuṇṭ-n-ānu
N--- m------- k--------------------
N-n- m-d-y-l- k-r-ō-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Nēnu madhyalō kūrcōvālanukuṇṭunnānu
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Nēnu madhyalō kūrcōvālanukuṇṭunnānu
หนังน่าตื่นเต้น
సి-ిమా చా-ా------జక---ా--ం-ి
స----- చ--- ఉ---------- ఉ---
స-న-మ- చ-ల- ఉ-్-ే-క-ం-ా ఉ-ద-
----------------------------
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది
0
S-n-m--cā-- --t--a------ā u--i
S----- c--- u------------ u---
S-n-m- c-l- u-t-j-k-r-ṅ-ā u-d-
------------------------------
Sinimā cālā uttējakaraṅgā undi
หนังน่าตื่นเต้น
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది
Sinimā cālā uttējakaraṅgā undi
หนังไม่น่าเบื่อ
సినిమా -ి--గ----లే-ు
స----- వ------- ల---
స-న-మ- వ-స-గ-గ- ల-ద-
--------------------
సినిమా విసుగ్గా లేదు
0
S-n------s--gā lēdu
S----- v------ l---
S-n-m- v-s-g-ā l-d-
-------------------
Sinimā visuggā lēdu
หนังไม่น่าเบื่อ
సినిమా విసుగ్గా లేదు
Sinimā visuggā lēdu
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
క-నీ - -ుస్--ం ప--ఆధారప-ి ఈ --న-మా -ీ--డి-దో అద- -ా-ా-బా--ం-ి
క--- ఏ ప------ ప- ఆ------ ఈ స----- త-------- అ-- చ--- బ------
క-న- ఏ ప-స-త-ం ప- ఆ-ా-ప-ి ఈ స-న-మ- త-య-డ-ం-ో అ-ి చ-ల- బ-గ-ం-ి
-------------------------------------------------------------
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది
0
K-nī-ē--u--ak-ṁ pai-ādhā-a-a-i ī -in-mā tī---a------ad---āl--b--u-di
K--- ē p------- p-- ā--------- ī s----- t---------- a-- c--- b------
K-n- ē p-s-a-a- p-i ā-h-r-p-ḍ- ī s-n-m- t-y-b-ḍ-n-ō a-i c-l- b-g-n-i
--------------------------------------------------------------------
Kānī ē pustakaṁ pai ādhārapaḍi ī sinimā tīyabaḍindō adi cālā bāgundi
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది
Kānī ē pustakaṁ pai ādhārapaḍi ī sinimā tīyabaḍindō adi cālā bāgundi
ดนตรีเป็นอย่างไร?
మ్య-జ--- ఎలా-ఉ-ది?
మ------- ఎ-- ఉ----
మ-య-జ-క- ఎ-ా ఉ-ద-?
------------------
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది?
0
M-ūji----ā und-?
M----- e-- u----
M-ū-i- e-ā u-d-?
----------------
Myūjik elā undi?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది?
Myūjik elā undi?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
న-ీ-ట-లు-ఎ---ఉన-న---?
న------- ఎ-- ఉ-------
న-ీ-ట-ల- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు-
---------------------
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు?
0
N---naṭulu-el-----ā--?
N--------- e-- u------
N-ṭ-n-ṭ-l- e-ā u-n-r-?
----------------------
Naṭīnaṭulu elā unnāru?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు?
Naṭīnaṭulu elā unnāru?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
ఇ--ుల--ఇంగ-ల------్--ై---- ల- --్----?
ఇ----- ఇ------- స--------- ల- ఉ-------
ఇ-ద-ల- ఇ-గ-ల-ష- స-్-ట-ట-ల- ల- ఉ-్-ా-ా-
--------------------------------------
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా?
0
Indu-ō---g-īṣ- sab-ṭ-iṭi---u--nn--ā?
I----- i------ s--------- l- u------
I-d-l- i-g-ī-u s-b-ṭ-i-i- l- u-n-y-?
------------------------------------
Indulō iṅglīṣu sab-ṭaiṭil lu unnāyā?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా?
Indulō iṅglīṣu sab-ṭaiṭil lu unnāyā?