คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   ur ‫سنیما میں‬

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

‫45 [پینتالیس]‬

paintalis

‫سنیما میں‬

[cinema mein]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อูรดู เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง ‫ہم ---ما----ا چ---ے ہیں‬ ‫-- س---- ج--- چ---- ہ--- ‫-م س-ی-ا ج-ن- چ-ہ-ے ہ-ں- ------------------------- ‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ 0
h-- ---em---a-----a-ta- -a-n h-- c----- j--- c------ h--- h-m c-n-m- j-n- c-a-t-y h-i- ---------------------------- hum cinema jana chahtay hain
วันนี้มีหนังดีฉาย ‫-ج --ھی فل- -- رہی ہ-‬ ‫-- ا--- ف-- چ- ر-- ہ-- ‫-ج ا-ھ- ف-م چ- ر-ی ہ-‬ ----------------------- ‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ 0
aa--achi--i-m--hal --h- -ai a-- a--- f--- c--- r--- h-- a-j a-h- f-l- c-a- r-h- h-i --------------------------- aaj achi film chal rahi hai
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ ‫بالک- -ئ- ----ہے‬ ‫----- ن-- ف-- ہ-- ‫-ا-ک- ن-ی ف-م ہ-‬ ------------------ ‫بالکل نئی فلم ہے‬ 0
bilk-l n-- -il--h-i b----- n-- f--- h-- b-l-u- n-i f-l- h-i ------------------- bilkul nai film hai
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? ‫--ونٹ---ہ-ں-ہے-‬ ‫------ ک--- ہ--- ‫-ا-ن-ر ک-ا- ہ-؟- ----------------- ‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ 0
kav-tr--ah---h-i? k----- k---- h--- k-v-t- k-h-n h-i- ----------------- kavntr kahan hai?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? ‫ک-- اور-خ-ل- -یٹیں---ں-‬ ‫--- ا-- خ--- س---- ہ---- ‫-ی- ا-ر خ-ل- س-ٹ-ں ہ-ں-‬ ------------------------- ‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ 0
k-- --- ----l- si----h-in? k-- a-- k----- s---- h---- k-a a-r k-a-l- s-t-n h-i-? -------------------------- kya aur khaali sitin hain?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? ‫ٹ-- کت-- ک---ے-‬ ‫--- ک--- ک- ہ--- ‫-ک- ک-ن- ک- ہ-؟- ----------------- ‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ 0
t--k-t---tn---ka--a-? t----- k----- k- h--- t-c-e- k-t-e- k- h-i- --------------------- ticket kitney ka hai?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? ‫-ل--کب-ش-وع ہ- -ی؟‬ ‫--- ک- ش--- ہ- گ--- ‫-ل- ک- ش-و- ہ- گ-؟- -------------------- ‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ 0
fi-- -a----uru h- gi? f--- k-- s---- h- g-- f-l- k-b s-u-u h- g-? --------------------- film kab shuru ho gi?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? ‫فلم -تنی دی- چلے-گی -‬ ‫--- ک--- د-- چ-- گ- ؟- ‫-ل- ک-ن- د-ر چ-ے گ- ؟- ----------------------- ‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ 0
fil- k-t-i de----al---gi? f--- k---- d-- c----- g-- f-l- k-t-i d-r c-a-a- g-? ------------------------- film kitni der chalay gi?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? ‫کی--ٹ-- --ل- سے --ا----س--ا ---‬ ‫--- ٹ-- پ--- س- ل-- ج- س--- ہ--- ‫-ی- ٹ-ٹ پ-ل- س- ل-ا ج- س-ت- ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ 0
k-a ----et---hl-y -e-l-ya--a--a-t--ha-? k-- t----- p----- s- l--- j- s---- h--- k-a t-c-e- p-h-a- s- l-y- j- s-k-a h-i- --------------------------------------- kya ticket pehlay se liya ja sakta hai?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง ‫میں--ی-ھ----ٹھنا چا--ا -وں‬ ‫--- پ---- ب----- چ---- ہ--- ‫-ی- پ-چ-ے ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ---------------------------- ‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
mein ----ha- -a-t--- cha-t--hon m--- p------ b------ c----- h-- m-i- p-e-h-y b-i-h-a c-a-t- h-n ------------------------------- mein peechay baithna chahta hon
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า ‫میں--گ- بیٹ-ن- چا-ت- ہوں‬ ‫--- آ-- ب----- چ---- ہ--- ‫-ی- آ-ے ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------- ‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
m-i- -g-- --i---a-chahta hon m--- a--- b------ c----- h-- m-i- a-a- b-i-h-a c-a-t- h-n ---------------------------- mein agay baithna chahta hon
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง ‫----در-یا--م-ں-ب-ٹ--ا -ا-تا ---‬ ‫--- د----- م-- ب----- چ---- ہ--- ‫-ی- د-م-ا- م-ں ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------------- ‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
m-a------h---i---a-t-----ha-t- hon m--- b---- m--- b------ c----- h-- m-a- b-e-h m-i- b-i-h-a c-a-t- h-n ---------------------------------- mean beech mein baithna chahta hon
หนังน่าตื่นเต้น ‫----مزے-ک-----‬ ‫--- م-- ک- ت--- ‫-ل- م-ے ک- ت-ی- ---------------- ‫فلم مزے کی تھی‬ 0
f-lm--aza--k--t-i f--- m---- k- t-- f-l- m-z-y k- t-i ----------------- film mazay ki thi
หนังไม่น่าเบื่อ ‫--- -و--نہ-- تھی‬ ‫--- ب-- ن--- ت--- ‫-ل- ب-ر ن-ی- ت-ی- ------------------ ‫فلم بور نہیں تھی‬ 0
f--- --r- -ahi --i f--- b--- n--- t-- f-l- b-r- n-h- t-i ------------------ film bore nahi thi
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ ‫---ن کت-- فلم-------- ت-ی‬ ‫---- ک--- ف-- س- ب--- ت--- ‫-ی-ن ک-ا- ف-م س- ب-ت- ت-ی- --------------------------- ‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ 0
lek-- k---ab---lm -- ----ar --i l---- k----- f--- s- b----- t-- l-k-n k-t-a- f-l- s- b-h-a- t-i ------------------------------- lekin kitaab film se behtar thi
ดนตรีเป็นอย่างไร? ‫-و-----ک----تھی-‬ ‫------ ک--- ت---- ‫-و-ی-ی ک-س- ت-ی-‬ ------------------ ‫موسیقی کیسی تھی؟‬ 0
m-s-eq- ----- thi? m------ k---- t--- m-s-e-i k-i-i t-i- ------------------ moseeqi kaisi thi?
นักแสดงเป็นอย่างไร? ‫اد-کا- -یس--تھ--‬ ‫------ ک--- ت---- ‫-د-ک-ر ک-س- ت-ے-‬ ------------------ ‫اداکار کیسے تھے؟‬ 0
a-a-a- -----y -h-y? a----- k----- t---- a-a-a- k-i-a- t-a-? ------------------- adakar kaisay thay?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? ‫کی- ----یز--میں س--ٹ-ئ----ھا؟‬ ‫--- ا------ م-- س- ٹ---- ت---- ‫-ی- ا-گ-ی-ی م-ں س- ٹ-ئ-ل ت-ا-‬ ------------------------------- ‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ 0
k-a -ngr-z---e-n sa- -i-l- t--? k-- a------ m--- s-- t---- t--- k-a a-g-e-i m-i- s-b t-t-e t-a- ------------------------------- kya angrezi mein sab title tha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -